平庸的人不了解我的远大志向,不是比不了解我的悲戚哀苦更让我痛苦吗?对贺柳子因罪贬官到永州,有从京师来的人,见面后说:“我听说您因事被斥逐,我正好来慰问你。现在我看你的相貌浩浩荡荡,能做到这些就通达了,我没有什么可以慰问的,但敢再以此作为庆贺。“柳子说:”你真的以自己的外貌来...
对贺者的原文是:“贺者有从南来,说所见闻,闾里忻然,喜动颜色。”这句话出自唐代柳宗元的《贺进士王参元失火书》。而这句话的翻译大致为:“有一个从南方来的人向我表示祝贺,他说起了他所看到和听到的事情,街坊邻里也都高高兴兴地来向我道喜,喜悦之情洋溢在脸上。”简单来说,原文描述了...
柳宗元《对贺者》子诚以貌乎,则可也。然吾岂是而无志者耶?姑以戚戚为无益乎道,故若是而已耳。……嘻笑之怒,甚乎裂此目;长歌之哀,过乎恸哭。庸讵知吾之浩浩,非戚戚之尤者乎? 答案 您(指自京师来见者)很老实地根据(我的)表情容貌来判断(我的情况),这样很好啦!然而,我难道是没有志向的人吗?我认为悲...
旁观者清文言文翻译 有二人弈者,虑子而未定,其旁观者先见之.二人以为能,求与之时,则不及二人远甚.故当局者工,而蔽于求胜之心;旁观者拙,而灼于虚公之见.故凡以利害之心虑事,是虑弥周而去道弥远.小数且然,况家国天下之事乎.选自清《陈确... “文言文对贺者原文及翻译”相关的试题2 周丰文言文...
陈轸为齐王使,见昭阳,再拜贺战胜,起而问:“楚之法,覆军杀将,其官爵何也?”昭阳曰:“官为上柱国②,爵为上执珪③。”陈轸曰:“异贵于此者何也?”曰:“唯令尹④耳。”陈轸曰:“令尹贵矣!王非置两令尹也,臣窃为公譬可也。楚有祠者,赐其舍人⑤卮⑥酒。舍人相谓曰:‘数人饮之不足,...
③其诗歌世传者鲜焉: 少(2)下列对文中波浪线部分的断句,正确的一项是 BA.二公大惊/以所乘马邀其比肩/而游亲为束发B.二公大惊/以所乘马邀其比肩而游/亲为束发C.二公大惊以所乘马/邀其比肩而游/亲为束发D.二公大惊以所/乘马邀其比肩而游/亲为束发(3)把下列句子翻...
对下列各句翻译有误的一项是: A. 于是葬死者,问伤者,养生者;吊有忧,贺有喜;送往者,迎来者;去民之所恶,补民之不足。 译文:(勾践表示)今后对待人民要葬死、问伤、养生;凡有丧事者则前往吊唁,凡有喜事者则前往庆贺;他国之人来往于越国者,都要有专人接送,以尽地主之谊;去掉那些为人民所厌恶的作法,弥补人民...
a我叫贺丰英,是医院的一名医务工作者。我是一个特别善良热心的女孩。,对工作认真负责,不计较个人得失,与同事之间和睦相处,所以在单位连续几年被评为先进工作者。希望在这次的学习中也能成为一个佼佼者。 正在翻译,请等待... [translate] 英语翻译 日语翻译 韩语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 阿拉伯语翻译 ...
[translate] a我叫贺丰英,是医院的一名医务工作者。我是一个善良的女孩子,对工作认真负。 My name am He Fengying, is a hospital famous doctor work author.I am a good girl, to work earnest negative. [translate] 英语翻译 日语翻译 韩语翻译 德语翻译 法语翻译 俄语翻译 阿拉伯语翻译 西班牙语翻译 ...