静默之声的地盘中 In restless dreams I walked alone 在不安的梦境中我独自游荡 Narrow streets of cobblestone 鹅卵石的街道狭窄幽长 Neath the halo of a street lamp 在一盏街灯的光晕下 I turned my collar to the cold and damp 我竖起衣领抵挡寒冷潮湿 When my eyes were stabbed by the flash of a ...
昏冥吾旧友,今夕语君迟。幻影无声至,遗子我眠时。根于我心田,缕缕万千丝。寂静于其声,幽幽不绝之。踽踽纷嚣梦,穷阎鹅卵路。金晕环我顶,茕茕寒灯处。振领御寒湿,霓虹眩我目。煜煜耀中宵,寂声悄然触。煌煌予所见,万众又万夫。百千万亿语,无一由心出。姑妄姑听耳,孰能入心乎。众人自作歌,孰能发一呼。...
《寂静之声》表达了一种孤独感和与社会的疏离感。叙述者感到无人可以倾诉,只有黑暗和自己的孤独能够理解他。然而,这首歌不仅仅是一个人的故事,它揭示了一种普遍的人类情感——在各自的黑暗和沉默中寻求庇护的渴望。保罗·西蒙通过简洁的旋律和歌词,传达了这种青春的疏离感,引起了无数人的共鸣。1966年,该曲...
《寂静之声》——西蒙、加芬克尔1964年创作的经典歌曲。鞭挞了灯红酒绿的都市中人情的淡漠。 别来无恙,黑暗我的老友 我重又来向你将心声倾吐 因为一幅幻象在我眠中悄然潜入 深埋下它的火种 而那深植在我心田的幻景啊 仍栖身于寂静之声中 无休的长梦中我踽踽独行 走在石砾所铺的狭窄街头 街灯的光晕之下 ...
英文经典歌曲赏析:《寂静之声》一、英文歌词 Hello, darkness, my old friend,I've come to talk with you again.Because a vision softly creeping,Left its seeds while I was sleeping And the vision that was planted in my brain,Still remains within the sound of silence.In restless dreams I ...
寂静之声歌词The Sound Of Silence寂静之声 The Sound Of Silence(7张) Hello darkness, my old friend你好黑夜,我的老朋友 I've come to talk with you again我又来与你聊天 Because a vision softly creeping因为那幻觉无声无息地 Left its seeds while I was sleeping在我梦里播下种子 And the vision ...
寂静之声歌词 hellodarkness,myoldfriend你好黑暗的老朋友 i'vecometotalkwithyouagain又来和你交谈 becauseavisionsoftlycreeping因为有一种幻觉正向悄悄地向袭来 leftitsseedswhileiwassleeping在熟睡的时候留下了它的种子 andthevisionthatwasplantedinmybrain这种幻觉在的脑海里生根发芽 stillremains缠绕着 withinthesound...
===寂静之声歌词完整版如下=== 寂静之声 -Simon & Garfunkel Hello darkness my old friend 你好黑暗 我的老朋友 I've come to talk with you again 我又来找你谈话了 Because a vision softly creeping 幻觉悄悄地袭来 Left its seeds while I was sleeping 在我的睡梦中留下了它的种子 And the vision...