容斋随笔 原文: 萧颖士为唐名人,后之学者但称其才华而已。予反复考之,盖有风节识量之士也。为集贤校理,宰相李林甫欲见之,颖士不诣,林甫怒其不下己。后召诣史馆又不屈愈见疾至免官更调河南参军。安禄山宠恣,颖士阴语柳并曰:“胡人负宠而骄,乱不久矣。东京其先陷乎!”即托疾去。禄山反,往见郭纳,...
《容斋随笔》为宋代学者洪迈穷40余年之功编纂而成。其内容博大精深,广涉历代治乱兴衷、纵横韬略、处世为人、文坛趣事、历史珍闻等,向来为治国者所珍爱。书中内容博大,从经史子集到诗词文翰,从典章制度到医卜星历,无所不包,无所不容,其考证辨析之确切,议论评价之精当,备受称道。此书的学术性和可读性决不亚...
容斋随笔洪迈原文及翻译 作品原文: 《世说》:“郭景纯过江,居于暨阳。墓去水不盈百步,时人以为近水,景纯曰:‘将当为陆。’今沙涨,去墓数十里皆为桑田。”此说盖以郭为先知也。世传《锦囊葬经》为郭所著,行山卜宅兆者印为元龟。然郭能知水之为陆,独不能卜吉以免其非命乎?厕上衔刀之见浅矣。 作品...
《后汉书·党锢传序》《容斋随笔·党锢牵连之贤》 3、洪迈《大义感人》原文及翻译译文 洪迈《大义感人》原文及翻译洪迈 原文: 理义感人心,其究至于浃肌肤而沦骨髓,不过语言造次之间,初非有怪奇卓诡之事也。 楚昭王遭吴阖庐之祸,国灭出亡,父老送之,王曰:“父老返矣,何患无君!”父老曰:“有君如是其贤也...
洪迈容斋随笔 原文: 韩非作《说难》,而死于说难,盖谏说之难,自古以然。至于知其所欲说,迎而拒之,然卒至于言听而计从者,又为难而可喜者也。 秦穆公执晋侯,晋阴饴甥往会盟,其为晋游说无可疑者。秦伯曰:“晋国和乎?,,对曰:“不和。小人曰必报仇,君子曰必报德。秦伯曰:“国谓君何?”曰:“小人谓...
洪迈《容斋随笔·晋之亡与秦隋异》“自尧、舜及今”原文逐句翻译 自尧、舜及今,天下裂而复合者四:从尧、舜至今,天下分裂而后又统一了四次: 周之末为七战国,秦合之;汉之末分为三国,晋合之;周朝末年为战国七雄,秦朝统一;汉朝末年为魏、蜀、...
洪迈《容斋随笔·狐突言辞有味》“晋侯使太子申生伐东山皋落氏”原文逐句翻译 晋侯使太子申生伐东山皋落氏 ,以十二月出师 ,衣之偏衣 ,佩之金玦 。晋献公十七年(公元前660)让太子申生去讨伐东山皋落氏 ,并命他十二月出兵 ,穿上左右不同颜色的衣服 ,佩带上镶金的玉佩 。
洪迈 妇人女子以柔顺静专为德其遇哀而悲临事而惑蹈死而惧盖所当然尔至于能以义断恩以智决策视死如归则几于烈丈夫矣 马超叛汉,杀刺史、大守。凉州参军杨阜出见姜叙于历城,与议讨贼。叙母曰。“韦使君遇难,亦汝之负,但当速发,勿复顾我。”叙乃与赵昂合谋。超取昂子月为 质,昂谓妻异曰,“当奈月何?
一、当我们没有得到自己想要的生活时,我们是否应该反思自身,是不是因为自己不够努力,才没有得到一个想要的结果。人不应该被贪欲奴役了自己的内心,但是只要是属于欲望和道义的合理范围之内的祈求,都要尽可能的去争取,因为决定人生好坏的除了自己的内心状态之外,还有一