白居易《宫词》全诗翻译赏析宫词 白居易 泪尽罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。 红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明! 【诗文解释】 泪水湿透了罗巾无法入睡好梦难成,深夜时分听到前殿传来按着节拍唱歌的声音。红颜尚未老去已经失去了君王的恩宠,斜靠着熏笼一直坐到天明。 【词语解释】 泪尽罗巾:眼泪湿透罗巾。罗巾:...
宫词(又名后宫词)作者白居易,宫词(又名后宫词)注释,宫词(又名后宫词)译文,宫词(又名后宫词)鉴赏,宫词(又名后宫词)翻译赏析,诗词曲宝典
《宫词》 https://www.gushiwenwang.com/poetry/319.html相关翻译 写翻译 相关赏析 写赏析 宫词诗意赏析 这首诗是表达了一个女子的悲苦心情。她已经哭泣到眼泪都流尽了,但她的梦想和希望仍未实现。在深夜里,她靠着殿门听着歌声,回忆…展开 作者介绍 白居易 白居易(772─846),字乐天,晚年号香山居士。祖籍...
声音简介宫词【唐】白居易泪尽罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明。译文:泪水湿透了罗巾无法入睡好梦难成,深夜时分听到前殿传来按着节拍唱歌的声音。红颜尚未老去已经失去了君王的恩宠,斜靠着熏笼一直坐到天明。 用户评论 表情0/300发表评论 暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动猜你喜欢...
宫词白居易鉴赏-古诗词赏析 宫词 原文: 泪尽罗巾梦不成, 夜深前殿按歌声。 红颜未老恩先断, 斜倚薰笼坐到明。 宫词 字词解释: 1、泪湿:犹湿透。 2、恩:指皇帝对她的恩爱。 3、熏笼:薰香炉子上罩的.竹笼。 宫词 赏析: 诗是代宫人所作的怨词。首句写夜来不寐,梦想君王临幸;二句写忽闻前殿歌声,君王...
宫词来源:唐 点击:作品赏析【简析】:用对比的白描手法抒发了宫中妇女的不幸,诗人对她们怀着深深的同情。 本站部分赏析内宫词作者:白居易 年代:唐 泪尽罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。诗文鉴赏作品赏析【简析】:用对比的白描手法抒发了宫中妇女的不幸,诗人对她们怀着深深的同情。
2白居易《宫词》.mp300:0001:02 $$$《宫词》 白居易 $$$泪尽罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。 $$$红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明。 [注释] 1、泪湿:犹湿透。 2、恩:指皇帝对她的恩爱。 3、熏笼:薰香炉子上罩的竹笼。 [评析] 诗是代宫人所作的怨...
【题目】宫词白居易泪尽罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。红颜未老恩先断,斜倚薰笼坐到明。宫词顾况玉楼天半起笙歌,风送宫嫔笑语和。月殿影开闻夜漏,水晶帘卷近秋河。(1)这两首诗运用了什么共同的表现手法?请作简要分析。(4分)(2)这两首诗语言风格有所不同,请结合诗句加以赏析。(4分) ...
《宫词》是唐代诗人白居易的作品,以下是这首诗的原文及译文:原文:玉楼天半起笙歌,风送宫嫔笑语和。月殿影开闻夜漏,水晶帘卷近秋河。译文:在高入云天的玉楼中,响起了笙歌之声,随着和风,宫嫔们的欢声笑语飘来。月宫的影子渐渐散开,只听到夜漏的嘀嗒声,卷起水晶帘,仿佛靠近了秋天的银河...