短篇安徒生童话故事英文版我听到这老人讲话我也注意到当他一讲起他们的订婚经过她是怎样的美丽他怎样找出许多天真的托词去会见她的时候他就活泼起来他的双颊就渐渐红润起来 短篇安徒生童话故事英文版 短篇安徒生童话故事英文版 the Old Grave-Stone老墓碑 IN a house, with a large courtyard, in aprovincial town,...
短篇安徒生童话故事文版短篇安徒生话故事英文theOldGrave-Stone老墓碑INhousealargeaprovincialtownatthatwhichpeopletheeveningsgrowinglongercirclegatheredtheirlampburnedthe,theweathermildwarm,andthelongdownbeforethe,andshonebrightlyinsky.werenottalkingofthe,largeoldstonethatlaybelowthecourtyardkitchendoor.Themaidslaid...
短篇安徒生童话故事英文版 By the Almshouse Window瓦尔都窗前的一瞥 NEAR the grass-covered rampart which encirclesCopenhagen lies a GREat red house. Balsams andother flowers greet us from the long rows ofwindows in the house, whose interior is sufficientlypoverty-stricken; and poor and old are the ...
20XX年短篇安徒生童话故事英文版 短篇安徒生童话故事英文版the Old Grave-Stone老墓碑 IN a house,with a large courtyard,in aprovincial town,at that time of the year in whichpeople say the evenings are growing longer,afamily circle were gathered together at their oldhome. A lamp burned on the ...