闻砧 孟郊[唐代] 杜鹃声不哀,断猿啼不切。月下谁家砧,一声肠一绝。 杵声不为客,客闻发自白。杵声不为衣,欲令游子归。 00 去完善 作者简介 孟郊 孟郊(751年-814年),字东野,唐朝著名诗人。他的诗以五言古诗为主,尤以描绘农村生活、抒发个人情感见长。 孟郊出生于一个书香门第的家庭,自幼勤奋好学,但科举...
闻砧①孟郊杜鹃声不哀,断猿②啼不切。月下谁家砧,一声肠一绝。杵③声不为客,客闻发自白。杵声不为衣,欲令游子悲。【注】①砧:古代妇女捣衣用的砧板。②断猿:即断肠之猿。③杵:
闻砧孟郊杜鹃声不哀,断猿②啼不切。月下谁家砧,一声肠一绝。杵③声不为客,客闻发自白。杵声不为衣,欲令游子悲。【注】①砧:古代妇女捣衣用的砧板。②断猿:即断肠之猿。③杵:古代妇女捣衣用的棒槌。1.下列对这首诗的赏析,不恰当的两项是()A.这是一首借砧声以抒游子情怀的诗作。在众多以“闻砧”为...
孟郊写过一首《游子吟》,感慨亲情的珍贵。游子,成了孟郊身上的标签,也成了他反复创作的主题。他还写过一首《闻砧》,将游子情怀尽情展示。砧,是捣衣石,配合杵一同使用。闻砧,是听到捣衣的声音。闻声而动情,看看他想到了什么,又说了些什么。孟郊被称为“诗囚”,相对于“诗仙”、“诗史”、“诗佛”这些...
出自:[唐代]孟郊所作《闻砧》 拼音:dù juān shēng bù āi , duàn yuán tí bù qiē 。 诗句:杜鹃声不哀,断猿啼不切。 繁体:杜鵑聲不哀,斷猿啼不切。 翻译:杜鹃的叫声不悲哀,断猿啼不切。 AI解读(小程序端已接入deepseek、豆包等AI大模型,点击下面链接快捷进入小程序与AI对话) ...
闻砧孟郊译文 闻砧孟郊译文 闻砧全文翻译(译文):杜鹃的声声啼叫听起来不是那么哀伤,孤独悲嚎的猿阵阵哀叫声听起来也不是那么悲切。在这样的清静寂章的月光下,是谁家在捣衣而将砧板用棒槌敲打响起呢?一声一声的,好不凄苦。每听见一声棒槌捣衣的声音就让思乡的人想起家里人而倍感伤心,难过得肝肠寸断。此对的...
闻砧,指的是孟郊的《闻砧》一诗。下面是该诗的翻译: 闻砧 夜深砧鸣冷萤飞,只解宝珠红欲滴。 年年岁岁石磊长,恍似座山寨上出。 冷萤,碧玉林中透,红宝珠,花满砌外粘,声与色兼成密。 唤人醒,月砧持,倒举砧如雪,动引行歌起。 持失中,拍中阗,歌和歌,歌何歌,如土茯苓味。 红霞霞,白茵茵,磧砧如雪砧...
闻砧拼音版、注音及读音:文学家:孟郊wén zhēn闻砧dù juān shēng bù āi,duàn yuán tí bù qiè。yuè xià shuí jiā zhēn,yī shēng cháng yī jué。杜鹃声不哀,断猿啼不切。月下谁家砧,一声肠一绝。 chǔ shēng bù wéi kè,kè wén fā zì bái。chǔ shēng bù wéi...
《闻砧》孟郊杜鹃声不哀,断猿啼不切。月下谁家砧,一声肠一绝。杵声不为客,客闻发自白。杵声不为衣,欲令游子归。 宋代文学家苏轼曾这样点评四大文学先辈:“元轻白俗,郊寒岛瘦。”(《祭柳子玉文》)其中“郊寒”的“郊”指的就是本诗作者孟郊。孟郊因其诗多“清奇僻苦主”(张为《诗人主客图》)之作,“...
闻砧,作者:孟郊,原文、翻译及赏析:杜鹃声不哀,断猿啼不切。月下谁家砧,一声肠一绝。杵声不为客,客闻发自白。杵声不为衣,欲令游子归。