师襄子辟席再拜,曰:“师盖云《文王操》也。” 翻译: 孔子向师襄子学习弹琴,学了十天仍没有学习新曲子。师襄子对他说:“可以增加学习内容了。”孔子说:“我已经熟悉乐曲的形式,但还没有掌握方法。”过了一段时间,师襄子说:“你已经会弹奏的技巧了,可以增加学习内容了。”孔子说:“我还没有领会曲子的意境...
原文:孔子学鼓琴师襄子,经过多次师襄子提议增加学习内容,孔子分别以“未得其数”、“未得其志”、“未得其为人”为由拒绝,最终孔子从琴声中领悟出作者为周文王,师襄子证实此曲名为《文王操》。 译文:孔子向师襄子学琴,多次在师襄子建议学习新内容时表示还未掌握曲子的...
”孔子说:“我还没领会乐曲的情感意蕴。”过了一些时候,师襄子又说:“你已领会了乐曲的情感意蕴,可以进学一层了。”孔子说:“乐曲中那个人我还体认不出呢!”再过一段时间,孔子一副安详虔敬有所深思的样子,随又欣喜陶然,像是视野情志
孔子学鼓琴师襄子,十日不进。师襄子曰:"可以益矣。"孔子曰:"丘已习其曲矣,未得其数也。"有间,曰:"已习其数,可以益矣。"孔子曰:"丘未得其志也。"有间,曰:"已习其志,可以益矣。"孔子曰:"丘未得其为人也。"有间,有所穆然深思焉,有所怡然高望而远志焉。曰:"丘得其为人,黯然而黑,几然而长,眼如望羊...
子路鼓琴,孔子闻之,谓冉有曰:「甚矣,由之不才也。 夫先王之制音也,奏中声以为节,流入于南,不归于北。 夫南者,生育之乡,北者,杀伐之城。 故君子之音温柔,居中以养生育之气,忧愁之感不加于心也, 暴厉之动,不在于体也。夫然者,乃所谓治安之风也。
孔子学琴于师襄子 孔子30岁跟师襄子学琴。师襄子教了他一首曲子后,他每日弹奏,丝毫没有厌倦的样子,手法从生疏渐至熟练。过了十天,师襄子对他说:鈥溦馐浊?幽阋丫??煤懿淮砹
孔子学琴于师襄子原文及翻译如下: 《孔子学琴》【原文】孔子学鼓琴师襄子,十日不进。师襄子曰:”可以益矣。”孔子曰:”丘已习其曲矣,未得其数也。”有间,曰:”已习其数,可以益矣。”孔子曰:”丘未得其志也。”有间,曰:”已习其志,可以益矣。”孔子曰:”丘未得其为人也。”有间,有所穆然深思焉,...
孔子学琴于师襄子原文及翻译 【原文】 孔子学琴于师襄子,襄子曰:“吾虽以击磬为官,然能于琴,今子于琴已习,可以益矣。”孔子曰:“丘未得其数也。”有间,曰:“已习其数,可以益矣。”孔子曰:“丘未得其志也。”有间,曰:“已习其志,可以益矣。”孔子曰:“丘未得其为人也。”有间,孔子有所谬然思...