根据“大丈夫将终,不问安国宁家之术,乃作儿女子相问!(大丈夫将要死了,不问使国安定使家安宁的方法,竟然做出小孩子妇道人家问候我的事情)”分析,可以看出孔君平是一个心系国家(胸怀天下)的志士。 【点睛】 参考译文:孔坦(君平)病重,庾冰作会稽内史,探问他,问询得非常周到,为他流下来眼泪。庾冰下床之后,孔坦...
译文:孔君平病重,庾亮时任会稽内史,去探望他,两人间互相问候探病的话非常恳切。孔君平感慨地说:“大丈夫将要死去,你不问安定国家、保全家族的办法,却像小儿女一样问些生病安好的话!”庾亮听了,很惭愧,竟说不出话来。
孔君平疾笃全文翻译 一、翻译: 孔坦的病情突然加重,当时司空庾冰正担任会稽郡内史,就前去探望孔坦,言辞恳切地细致询问病情,并且为此担忧伤心,涕泪纵横。庾冰已经起身要离开时,孔坦慨然发话:“我堂堂男子汉大丈夫都快要死了,你不来问我治国安邦的方法,竟然作小儿、女子之状来问候我!”庾冰听后赶紧道歉,并返回身去虚心...
中年人朋友们,咱们来说说“孔君平疾笃笃”。 这意思就是孔君平病得相当严重。人到中年,咱们身边或多或少都能碰到这样的情况。 就像我邻居大哥,一直为了家庭努力打拼,压力特别大。前段时间,突然就病倒了,住院治疗了好久。那时候他的样子,真可以说是疾笃笃。 咱们这个年纪,上有老下有小,责任重大。但再忙也得关心自...
笃指加重 原文:孔君平疾笃,质司空为会稽,省之,相问讯甚至,为之流涕。庾既下床,孔慨然曰:“大丈夫将终,不问安国宁家之术,乃作儿女子相问!”庾闻,回谢之,请其话言。译文:孔君平病重,司空庾冰当时任会稽郡内史,去探望他,十分恳切地问候病情,并为他病重而流泪。庾冰离座告辞后,...
“孔君平疾笃笃”中的“笃笃”解析 在古汉语中,“孔君平疾笃笃”这句话可能并不完全准确或常见,因为“笃笃”通常不是用来形容疾病严重程度的词汇。然而,如果我们将其拆分为“孔君平疾笃”和“笃”(如果“笃笃”是误写或重复)来解读,可能会更加清晰。 孔君平:这是古代的一个名人或者是一个假设的人名。在历史文献中...
孔君平疾笃,庾司空为会稽,省之,相问讯甚至,为之流涕。庾既下床,孔慨然曰:“大丈夫将终,不问安国宁家之术,乃作儿女子相问!” 庾闻,回谢之,请其话言。 桓大司马诣刘尹,卧不起。桓弯弹弹刘枕,丸迸碎床褥间。刘作色而起曰:“使君如馨地,宁可斗战求胜?” 桓甚有恨容。 【注释】 - 孔君平:孔坦,字君...
孔君平疾笃全文翻译孔君平人物分析 孔君平是中国古典文学中最著名的人物之一,也被誉为“封建文学中的神誉人物”,他的人物形象丰富多彩,具有历史意义,充满了复杂的人文艺术价值,令人深深铭记。 孔君平原名叶钧,出身乡里一家贫寒的农家,他就读的是当地的一所名叫麦田宝典的书院,受到了良好的教育环境,而后他努力学习,学有...
孔君平疾笃,庾司空为会稽,省之,相问讯甚至,为之流涕。庾既下床,孔慨然曰:“大丈夫将终,不问安国宁家之术,乃作儿女子相问!”庾闻,回谢之,请其话言。 猜你喜欢 104.8万 邓丽君官方正传 by:国画家墨威 2.4万 十方正念冥想 by:完美世界_心灵空间
孔君平疾笃,质司空为会稽,省之,相问讯甚至,为之流涕。庾既下床,孔慨然曰:“大丈夫将终,不问安国宁家之术,乃作儿女子相问①!”庾闻,回谢之,请其话言②。【注释】①儿女子:妇孺。②话言:有益的话。【译文】孔君平病重,司空庾冰当时任会稽郡内史,去探望他,十分恳切地问候病情,并为他病重而流泪。庾冰离座...