解析 子贡说:“管仲不是仁人吧?齐桓公杀公子纠时,管仲不能为公子纠殉死,反做了齐桓公的宰相.” 接着的翻译如下 孔子说:“管仲做齐桓公的宰相,称霸诸侯,一匡天下,人民现在还都享受到他的恩惠.没有管仲,恐怕我们还要受愚昧人的侵扰.岂能拘泥于匹夫匹妇的小节小信?自缢于沟渎而不为人知呢.”...
解析 参考答案: 子贡说:“管仲不是仁人吧?桓公杀了公子纠,[管仲]没自杀,却又辅佐桓公。”孔子说:“管仲辅佐桓公,[使齐国]在诸侯中称霸,匡正了天下,人民到如今还受到他给的好处。如果没有管仲,我们恐怕已经沦为披头散发衣襟在左边开的落后民族了。难道[管仲]像一般的平庸男女那样,为了守小节,在小山沟里上吊自杀...
翻译:子贡问:“管仲不能算是仁人了吧?桓公杀了公子纠,他不能为公子纠殉死,反而做了齐桓公的宰相。”孔子说:“管仲辅佐桓公,称霸诸... 子贡曰:“管仲非仁者与?桓公杀公子纠,不能死,又相之。”子曰... 小题1:① 辅佐 ② 没有 小题1:C 2分) 小题1:桓公杀了管仲辅佐的公子纠,按当时的常理,他应该自...
二、译文 子贡问:“管仲不能算是仁人了吧?桓公杀了公子纠,他不能为公子纠殉死,反而做了齐桓公的宰相。”孔子说:“管仲辅佐桓公,称霸诸侯,匡正了天下,老百姓到了今天还享受到他的好处。如果没有管仲,恐怕我们也要披散着头发,衣襟向左开了。哪能像普通百姓那样恪守小节,自杀在小山沟里,而...
子贡说:“管仲不算是仁人吧?桓公杀了公子纠,管仲没以死相殉,反而还辅佐桓公呢。”孔子说:“管仲辅佐桓公,让其称霸诸侯,从而使天下得以匡正,到现在百姓还受着他的恩赐。要是没有管仲,我们恐怕都要成为披散头发、衣襟左开的未开化之人了。管仲难道能像那些普通男女一样,只知道谨守小信,在沟渠中自缢而...
翻译下面文言文 子贡曰:“管仲非仁者与?桓公杀公子纠,不能死,又相之。”子曰:“管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微⑴管仲,吾其被⑵发左衽矣。岂若匹夫匹妇之为谅也,自经⑶于沟渎⑷而莫之知也?” 相关知识点: 试题来源: 解析 子贡道:“管仲不是仁人罢?桓公杀掉了公子纠,他不但不以身殉难,...
将下列语段中画线的句子翻译成现代汉语(4分)子贡曰:“管仲非仁者与?桓公杀公子纠,不能死,又相之。”子曰:“管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微管仲,吾其被发左衽矣 。岂若匹夫匹妇之为谅也,自经于沟渎而莫之知也 !”(1)微管仲,吾其被发左衽矣。
子贡曰:“管仲非仁者与?桓公杀公子纠,不能死,又相之。”子曰:“管仲相桓公,霸诸侯,一匡匡:匡正天下天下:天子统治的地方,指整个中国,民到于今受其赐。微微:无,假若没有管仲,吾其被发左衽被音pī发左衽音rèn:被发,被,同“披”,散发不作髻。左衽:衽,衣襟,瓣襟向左掩,这是古代中原地区以外少数民族的装束...
翻译:子贡曰:“管仲非仁者与?桓公杀公子纠,不能死,又相之。”子曰:“管仲桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微管仲,吾其被发左衽矣。岂若匹夫匹妇之为谅也,自经于沟渎而莫之知也!”(《论语·宪问》)
子贡说:“管仲不是仁人吧?齐桓公杀公子纠时,管仲不能为公子纠殉死,反做了齐桓公的宰相.”接着的翻译如下孔子说:“管仲做齐桓公的宰相,称霸诸侯,一匡天下,人民现在还都享受到他的恩惠.没有管仲,恐怕我们还要受愚昧人的侵扰.岂能拘泥于匹夫匹妇的小节小信?自缢于沟渎而不为人知呢.” 解析看不懂?免费查看同类题...