翻译下面文言文 子畏于匡,颜渊后。子曰:“吾以女为死矣。”曰:“子在,回何敢死?” 答案 孔子在匡被囚禁了之后,颜渊最后才来。孔子道:“我以为你是死了。”颜渊道:“您还活着,我怎么敢死呢?” 结果二 题目 翻译下面文言文 子畏于匡,颜渊后。子曰:“吾以女为死矣。”曰:“子在,回何敢死?...
子曰:“吾以女为死矣!”曰:“子在,回何敢死!” 【翻译】 孔子在匡地受到当地人围困,颜渊最后才逃出来。孔子说:“我以为你已经死了呢。”颜渊说:“夫子还活着,我怎么敢死呢?”
《论语》先进篇(二十三)原文子畏于匡,颜渊后。子曰:“吾以女为死矣!”曰:“子在,回何敢死!”图片摘自pexels.com译文孔子被囚禁在匡地,颜渊后来赶来。孔子说:“我还以为你死了呢。”颜渊说:“您还活着,我怎么敢先死呢?”图片摘自pexels.com评析摘录患难见真情这是一则有趣的故事,孔子被困在匡...
11.23子畏于匡,颜渊后。子曰:“吾以女为死矣。”曰:“子在,回何敢死?” 【译文】孔子在匡被囚禁了之后,颜渊最后才来。孔子道:“我以为你是死了。”颜渊道:“您还活着,我怎么敢死呢?”
zǐ子wèi畏yú于kuāng匡,,yán颜yuān渊hòu后。。zǐ子yuē曰::wú吾yǐ以rǔ女wéi为sǐ死yǐ矣!!yuē曰::zǐ子zài在,,huí回hé何gǎn敢sǐ死。。 译文 孔子在匡地受到当地人围困,颜渊最后才逃出来。孔子说:“我以为你已经死了呢。”颜渊说:“夫子还活着,我怎么敢死呢?” 上一页 目录 下一页...
子畏【1】于匡【2】,颜渊后。子曰:“吾以女为死矣。”曰:“子在,回何敢死?”【注释】【1】畏:围猎捕获动物的时候,有危险,不安全,人面对这种情况时的心态,叫畏。指,害怕,担心。这里指,被拘禁,被困于。【2】匡:古代关养驯服动物的地方,小的叫匡,大的叫牢。在这里,既可以解释为监狱,...
子畏于匡,颜渊后。子曰:“吾以女为死矣。”曰:“子在,回何敢死?”“后”。孔曰:言与孔子相失,故在後。颜渊与夫子失散的情况是,夫子一行被匡人一路追打,一路逃,各人逃散,又不可高呼彼此,不可引匡人闻声而来,只各人找地方隐藏。其后,夫子被匡人围困。颜渊找了所围困的地方,同匡人说,我...
子畏于匡,颜渊后。子曰:“吾以女为死矣。”曰:“子在,回何敢死?” 【白话】 孔子在匡地被围困,颜渊后到。孔子说:“我以为你已经死了。”颜渊说:“夫子您在,回怎么敢死呢?” 【释词】 子畏于匡:畏,在这里可以意译为被围困。《群经平议》根据《荀子·赋篇》《史记·孔子世家》考订:“‘畏于匡’者...
读“子畏于匡,颜渊后” 《论语 先进篇》有云:“子畏于匡,颜渊后。子曰:'吾以女为死矣。’曰:'子在,回何敢死?’”《论语译注》译文云:“孔子在匡被囚禁了之后,颜渊最后才来。孔子道:'我以为你是死了。’颜渊道:'您还活着,我怎么敢死呢?”读之,然终未悟“子在,回何敢死”。尝忖之:死生,自然之...
子畏于匡,颜渊后。子曰:“吾以女为死矣。”曰:“子在,回何敢死?” 【白话】 孔子在匡地被围困,颜渊后到。孔子说:“我以为你已经死了。”颜渊说:“夫子您在,回怎么敢死呢?” 【释词】 子畏于匡:畏,在这里可以意译为被围困。《群经平议》根据《荀子·赋篇》《史记·孔子世家》考订:“‘畏于匡’者...