答:子期死伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。 考查知识点:诗文默写 诗词作者简介,重点词语与译文:翻译: 俞伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听。俞伯牙弹琴时,心里想到高山,钟子期说:“好啊,我仿佛看见一座巍峨峻拔的泰山屹立在我眼前!”俞伯牙心里想到流水,钟子期说:“好啊,我仿佛看见了奔腾不息的江河!”总之俞...
《伯牙绝弦》中的“子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。”的意思是钟子期去世后,伯牙就此认为世界上再也没有他的知音了。于是,他坚决地把自己心爱的琴摔破了,挑断了琴弦,终生不再弹琴。故答案为:钟子期去世后,伯牙就此认为世界上再也没有他的知音了。于是,他坚决地把自己心爱的琴摔破了,挑...
子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。谓:认为;乃:于是;鼓:弹琴。意思是钟子期去世后,俞伯牙认为世上再也没有能听懂他琴声的人了,于是将琴身摔破,琴弦扯断,从此以后再也不弹琴了。 【点评】 翻译文言语句是文言文阅读的必考题。文言语句的翻译一般有两种方法,直译和意译,考时常采用直译。直译...
解析 1.乃破琴绝弦2.终身不复鼓 本题考查诗句默写。原文翻译:子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓:出自《伯牙绝弦》意思是钟子期去世后,俞伯牙认为世上再也没有能听懂他琴声的人了,于是将琴身摔破,琴弦扯断,从此以后再也不弹琴了。故本题答案为乃破琴绝弦 终身不复鼓。
答: 钟子期去世后,俞伯牙认为世上再也没有能听懂他琴声的人了,于是将琴身摔破,琴弦扯断,从此以后再也不弹琴了。 考查知识点:翻译句子 思路分析与延伸: 要点:不能一句一句地直译,而应按信达雅的原则来翻译。 关键词:知音:听懂他琴声的人;绝:扯断;复:再。结果...
1说说“伯牙破琴绝弦,终生不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。”这句话的意思。(3分) 2“伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。 ”说说这句话的意思。 3过而不改,是谓过矣。(查阅资料,说说这句话的出处及意思。)这句话出自《 》,意思是 4过而不改,是谓过矣。 (查阅资料,说说这...
”子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。人教版六年级上学期语文书版本:伯牙鼓琴,锺子期听之。方鼓琴而志在太山,锺子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。”少选之间而志在流水,锺子期又曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水。”锺子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。人教...
全文:《伯牙绝弦》伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。锺子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。
此句子的出处是先秦:佚名《伯牙鼓琴/伯牙绝弦》:“子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。”译文是:钟子期去世后,伯牙就此认为世界上再也没有能理解他心意的人了。于是,他坚决地把自己心爱的琴摔破了,挑断了琴弦,终生不再弹琴。 “绝”的意思是断绝,毁坏。反馈...
(1)“子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。”出自《伯牙绝琴》。意思是钟子期去世后,伯牙就此认为世界上再也没有他的知音了。于是,他坚决地把自己心爱的琴摔破了,挑断了琴弦,终生不再弹琴, 以便绝了自己对钟子期的思念。 (2)“虎求百兽而食之,得狐。狐曰:“子无敢食我也!”出自《战国策...