搜索智能精选题目锺子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。(翻译成现代汉语)答案钟子期患病死了,伯牙心里非常悲伤,他把琴打破了,把琴弦也扯断了,一辈子都不再弹琴了,因为他觉得世界上再也没有像钟子期那样的知音值得自己为他弹琴了。
意思是伯牙悲痛万分,拉断了琴弦,把琴摔破,并发誓终身不再弹琴。他认为这个世上没有值得再为之弹琴的人了。 “钟子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴”的意思:钟子期死后,伯牙悲痛万分,拉断了琴弦,把琴摔破,并发誓终身不再弹琴。出自《伯牙破琴》:“钟子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者...
答案 锺子期患病死了,伯牙摔破了瑶琴,剪断了琴弦,终身再也不弹琴了。他认为世界上值得为之弹琴的人再也没有了。相关推荐 1锺子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。(翻译)___ 反馈 收藏
锺子期死后,伯牙摔破琴,折断弦,终生不再弹琴,认为世上再没有值得他为之弹琴的人了。 相关知识点: 试题来源: 解析 出自《伯牙鼓琴》。“锺子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者”意思是锺子期死后,伯牙摔破琴,折断弦,终生不再弹琴,认为世上再没有值得他为之弹琴的人了。故答案为:锺子期...
【解析】【答案】钟子期死后,俞伯牙将琴摔坏,终身不再弹琴,是因为他认为世界上再也没有人值得他弹琴。【考查知识点】文言翻译【思路分析与延伸】出自《伯牙绝弦》伯牙鼓琴,钟子期听之。方鼓琴而志在太山,钟子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。”少选之间而志在流水,钟子期又曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水。”钟子...
伯牙摔琴断弦,终生不再弹琴,他认为世上再也没有值得他为之弹琴的人了。 本题考查文言文句子翻译。翻译的时候要字字落实,以直译为主,意译为辅。可以先把句中的重点字词翻译出来,再按照现代汉语的规范,将翻译过来的内容进行适当调整,达到词句通顺。绝:断绝;以为:认为。整句话翻译为:伯牙摔琴断弦,终生不再弹琴,他...
“伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为古琴者”的意思是: 。 相关知识点: 试题来源: 解析 伯牙摔破了琴,剪断了琴弦,终身再也不弹琴了。他认为世界上再也没有值得为之弹琴的人。 结果一 题目 【题目】“伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为古琴者”的意思是: 答案 【解析】伯牙摔破了琴...
“伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者。”的意思是:伯牙悲痛万分,觉得世界上再也找不到比钟子期更了解他的知音了,于是便拉断了琴弦,把琴摔破,并发誓终身不再弹琴。《伯牙破琴》是一个成语典故,出自《列子·汤问》。《伯牙破琴》是讲述知音难求的一个故事。俞伯牙与钟子期是一对千古传诵的...
伯牙鼓琴“后钟子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复为鼓琴者”的解释和原因。相关知识点: 试题来源: 解析 答: 解释:后来钟期死了,俞伯牙将琴摔坏,终身不再弹琴,是因为他认为世界上再也没有人值得他弹琴。 原因: 音乐才子俞伯牙喜欢弹一曲《高山流水》,却没有人能够听懂。终于有一天,有一个...