一单食一瓢饮在陋巷人不堪其忧回也不改其乐意思是:一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变他好学的乐趣。 原文:子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也。” 这句话摘自《论语·雍也篇》。 资料扩展 雍也篇原文 原文: 子曰:“雍...
子曰:“贤哉回也,一箪(1)食,一瓢饮,在陋巷(2),人不堪其忧,回也不改其乐(3).贤哉回也.” 【注释】 (1)箪:音dān,古代盛饭用的竹器.(2)巷:此处指颜回的住处.(3)乐:乐于学.【译文】 孔子说:“颜回的品质是多么高尚啊!一箪饭,一瓢水,住在简陋的小屋里,别人都忍受不了这种穷困清苦,颜回却没有改变...
子曰∶“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”(译文:孔子说:“颜回多么有修养啊!一竹筐饭,一瓜瓢水,住在小巷子里,别人都受不了那穷苦的忧愁,颜回却不改变他自有的快乐。颜回多么有修养啊!”)请选出以下关于孔子的话理解正确的一项( ) A. 这是在夸赞颜回处理事情有自...
子曰:“贤哉,回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,___,贤哉,回也!”《论语·雍也》——《大学人文教程》61【注释】孔子说:“真有贤德啊,颜回!一盒饭,一瓢水,住在破巷子里,别人禁不住那忧愁,颜回却不改变他的快乐!真有贤德啊,颜回!”孔子也曾言:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中,不义而...
《论语》雍也篇6.11 【原文】子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!” 【译文】孔子说:“颜回贤能啊!一箪饭食、一瓢饮水,住在简陋的巷子里,他人受不了贫困的忧愁,颜回却不改变他的乐趣。颜回 - 幸运的水水于20240809
解析 译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭, 喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了 这种贫苦,回,却仍然不改变向道的乐趣.贤德啊,颜回!” 《论语·雍也第六》 分析总结。 贤德啊颜回吃的是一小筐饭喝的是一瓢水住在穷陋的小房中别人都受不了这种贫苦回却仍然不改变向道的乐趣...
【甲】子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”(《雍也》)子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如
1 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。” 子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”等翻译 2 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。” 子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”等翻译 3 子曰:“学而不思则...
文言文翻译。子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”《雍也》贤:___堪:___全句翻译:
古文翻译:子曰:贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也! 子曰:知者乐水,仁者乐山。知者动,仁者静。知者乐,仁者寿。