英文同义表达:(1)Wade-Giles system online translation 说明/解释:这是指威妥玛式拼音系统的在线翻译,强调了其作为一种系统的属性。 (2)Wade-Giles Romanization web-based converter 说明/解释:这里使用了“web-based converter”来描述在线转换工具,突出了其基于网络平台的转...
这个应用程序可以用来将中文转换为韦氏码,我们也有中文转换为注音和中文转换为拼音。你可以在左边的框中输入你的中文,然后找出它在韦氏系统中的含义。 你也可以用这个应用程序将汉语拼音转换为韦氏拼音,以及将韦氏拼音转换为汉语拼音。 Wade-Giles是19世纪最早为非中文使用者提供的中文罗马字之一。 Wade-Giles由Thomas ...
ang 肮 ang ao 熬 ao WG PY cha 扎 zha ch‘a 插 cha chai 摘 zhai ch‘ai 拆 chai chan 沾 zhan ch‘an 搀 chan chang 章 zhang ch‘ang 昌 chang chao 招 zhao ch‘ao 超 chao chê 遮 zhe chei 这 zhei ch‘ê车 che chên 针 zhen ch‘ên尘 chen chêng 征 zheng ch‘êng 称 chen...
人名的国际音标翻译(威妥玛式拼 音法)对比表,看看你的名字怎么翻译之阿布丰王创作 时间:二 O 二一年七月二十九日 中国清末至 1958 年汉语拼音方案公布前,中国和国际上流行的中 文拼音方案.现在国际上也经常使用,特别港澳台,马来西亚,新加 坡,海外华人,不外不久的将来随着年夜陆实力 的增强,汉语拼音 一定更加...
翻译结果: 威妥玛式拼音(Wade-Giles Romanization)在线翻译 应用场景: 威妥玛式拼音是一种将中文汉字转换为拉丁字母的拼音系统,它在过去被广泛用于英文出版物中来表示汉语发音。现在,虽然汉语拼音已经成为了国际标准,但威妥玛式拼音仍然在历史文献、古籍研究或特定学术领域中有所应用。在线翻译工具可以帮助用户快速地...
常用的华人人名的国际音标翻译(威妥玛式拼音法)对照表,看看你的名字怎么翻译 中国清末至1958年汉语拼音方案公布前,中国和国际上流行的中文拼音方案。现在国际上也常用,特别港澳台,马来西亚,新加坡,海外华人,不过不久的将来随着大陆实力 的增强,汉语拼音一定更加盛行。 AH 亚 AH 雅 AU 区 AU 欧 BIK 碧 BIK 璧 ...