原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道“海棠依旧”。“知否?知否?应是绿肥红瘦!”翻译:昨夜雨急风猛,酣睡难消酒力。问侍女海棠如何,答言依旧。实则绿叶繁茂,红花已凋。 《如梦令·昨夜雨疏风骤》原文呈现 《如梦令·昨夜雨疏风骤》是宋代女词人李...
@诗词通如梦令昨夜雨疏风骤原文及翻译 诗词通 《如梦令·昨夜雨疏风骤》的原文及翻译如下: 原文: 昨夜雨疏风骤, 浓睡不消残酒。 试问卷帘人, 却道海棠依旧。 知否?知否? 应是绿肥红瘦。 翻译: 昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停。我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在...
翻译:昨夜雨虽然下得稀疏,但是风却刮得急猛,沉沉的睡梦却没有把残存的酒力全部消尽。试着问那卷帘的侍女,她却回答说海棠花依然和昨天一样。知道吗?知道吗?这个时节应该是绿叶繁茂,红花凋零了。这首《如梦令》是李清照早期的作品,通过描述昨夜雨疏风骤后的景象,抒发词人对春光流逝的惋惜之情。
如梦令昨夜雨疏风骤原文及翻译如下:如梦令,是唐代诗人李清照所作的一首词,形式为七绝双调。其中最为著名的便是“昨夜雨疏风骤”,下面是该词的原文及翻译。原文:昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否?知否?应是绿肥红瘦。翻译:昨夜下着细雨,风声阵阵,我喝得酩酊大醉...
如梦令·昨夜雨疏风骤 宋朝.李清照 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒, 试问卷帘人,却道海棠依旧。 知否,知否,应是绿肥红瘦。 翻译 注释 文论 风格 书签 作品赏析 这首小词委婉地表达了作者怜花惜花的心情,也流露了内心的苦闷。词中着意人物心理情绪的刻画。以景衬情,委曲精工。轻灵新巧而又凄婉含蓄。极尽传神之妙...
注释: 1. 如梦令:词牌名。 2. 昨夜雨疏风骤:昨夜,时间状语;雨疏风骤,形容风雨交加。 3. 浓睡不消残酒:浓睡,沉沉睡去;不消,没有完全消失;残酒,尚未完全消解的醉意。 4. 试问卷帘人:试问,试着询问;卷帘人,指负责卷起窗帘的人。 5. 海棠依旧:海棠,一种花卉;依旧,依然如故。 6. 知否,知否?:表示...
如梦令·昨夜雨疏风骤原文、翻译及赏析1 原文: 如梦令·昨夜雨疏风骤 朝代:宋朝 作者:*** 昨夜雨疏风骤。浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否。知否。应是绿肥红瘦。 译文及注释: 译文 昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷...
如梦令·昨夜雨疏风骤原文: 昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道海棠依旧。知否,知否?应是绿肥红瘦。 如梦令·昨夜雨疏风骤翻译及注释 翻译 昨天夜里雨点虽然稀疏,但是风却劲吹不停,我酣睡一夜,然而醒来之后依然觉得还有一点酒意没有消尽。于是就问正在卷帘的侍女,外面的情况如何,她只对我说:「海棠...