原文: 如梦令·常记溪亭日暮 宋代-李清照 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。 对照翻译: 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。 应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。 兴尽晚回舟,误入藕花深处。 一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池...
如梦令·常记溪亭日暮宋·李清照 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。 兴尽晚回舟,误入藕花深处。 争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。 【译文】: 时常记起溪边亭中游玩至日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。尽了酒宴兴致才乘舟返回,不小心进入藕花深处。奋力把船划出去呀!奋力把船划出去!划船声惊起了一群鸥鹭。
一、《如梦令·常记溪亭日暮》原文 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。 二、《如梦令·常记溪亭日暮》原文翻译 应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。 一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。 怎么才能把船划出去,不小心,...
常记(1)溪亭日暮,沉醉(2)不知归路。 时常记起溪边亭中游玩至日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。 兴(4)尽(3)晚回舟,误入藕花(5)深处。 尽了酒宴兴致才乘舟返回,不小心进入藕花深处。 争渡(6),争渡(6),惊起一滩鸥鹭(7)。 怎么才能出去呢?怎么才能出去呢?划船声惊起了一群鸥鹭。
《如梦令·常记溪亭日暮》古诗原文及翻译 《如梦令·常记溪亭日暮》 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。 兴尽晚回舟,误入藕花深处。 争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。 【前言】 《如梦令·常记溪亭日暮》作者李清照,这是一首忆昔词。寥寥数语,似乎是随意而出,却又惜墨如金,句句含有深意。开头两句,写沉醉兴奋之情。接...
常记③溪亭④日暮,沉醉不知归路。下面是店铺为你带来的《如梦令·常记溪亭日暮》原文翻译及赏析 ,欢迎阅读。 作品原文 如梦令①常记溪亭日暮② 李清照 常记③溪亭④日暮,沉醉不知归路。 兴尽晚回舟,误入藕花⑤深处。 争渡,争渡⑥,惊起一滩鸥鹭⑦。 作品注释 ①如梦令:词牌名。 ②如梦令·常记溪亭日暮:选自...
1、原文:《如梦令·常记溪亭日暮》作者:李清照,朝代:宋 常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。2、译文:应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。怎么出去呢?怎么出去...
《如梦令·常记溪亭日暮》是宋代女词人李清照的词作,它以女词人特有的方式表达了她早期生活的情趣和心境,洋溢着生活的气息和欢快的旋律,境界优美怡人,以尺幅之短给人以足够的美的享受。 基本信息 【作品名称】:如梦令·常记溪亭日暮 【拼音】:cháng j...