1 意思是:天长地远日夜跋涉多艰苦,梦魂也难飞越这重重关山。日日夜夜地思念啊,相思之情痛断心肝。出自唐代李白《长相思·其一》,原文为:长相思,在长安。络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。美人如花隔云端!上有青冥之长天,下有渌水之波澜。天长路远魂飞苦,梦魂不到...
天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。长相思,摧心肝!【注】①络纬:昆虫名,俗称纺织娘。②井阑:即水井栏。③簟:竹席。(1)下列对本诗的理解,不正确的一项是 CA.“长相思,在长安”开篇点题,既点明了思慕对象的所在之地,又借助思慕之情,表达出了作者对政治理想的热烈追求。B.“孤灯不明...
可直译为:天长路远连魂魄飞去都很辛苦,梦魂由于道路险阻而飞不到。长久的思念啊,摧断心肝。
当美人在时,堂上花开正艳,离后唯余床畔香。 绣被犹存香气,而人已远,空留床榻与花凉。 关于长相思二首其一天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难,长相思,摧心肝,是什么意思?_长相思李白注音版三首?的内容小编就阐述到这里了,希望本篇的信息能够解答大家目前的疑问,想要更多最新的内容记得关注多特软件站哟! 了解更多消...
长相思·其一 [唐] 李白长相思,在长安。络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。美人如花隔云端!上有青冥之长天,下有渌水之波澜。天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。长相思,摧心肝!——— - 野草丶于20240203发布在
匿名用户2022-10-28 05:49 相隔天遥地远,连梦中奔波都极为辛苦,何况关山重重,难以逾越,相见更加艰难!“长相思,摧心肝”如此相思,长久下去,岂不让人摧折心肝 相关问答 天长路远魂飞苦,梦魂不到【关】山难。 长相思,摧心肝! 1个回答2022-11-02 22:39 天长地远日夜跋涉多艰苦,梦魂也难飞越这重重关山。 日...
如果直接翻译下来就是:天长路远连魂魄飞去都很辛苦,梦魂由于道路险阻而飞不到。长久的思念啊,摧断心肝。关山难是指关山难渡。这一句是用的连珠格的形式,通过声音的绵延不断之状表达关山迢递之愁情,可谓辞清意婉,十分动人。由于这个追求是没有结果的,于是诗以沉重的一叹作结:“长相思,摧心肝...
《长相思·其一》李白长相思,在长安。络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒。孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹。美人如花隔云端。上有青冥之长天,下有渌水之波澜。(长天 一作:高天) 天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。长相思,摧心肝。 #写字是 - 一航手写于20240831发布
看下两句,天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。这两句话其实按照意思来说,应该是天长路远关山难,梦魂不到魂飞苦啊,两个人之间隔着重重关山,天长路远,不仅人走不到,甚至连梦都走不到啊,这是何等的无奈,何等的苦涩呀,但是呢,诗人把两个句子拆分组合,变成了天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。这不仅仅是押韵了,还...
“天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难”,不仅是为趁韵,且运用连珠格形式,通过绵延不断之声音以状关山迢递之愁情,可谓辞清意婉,十分动人。由于这个追求是没有结果的,于是诗以沉重的一叹作结:“长相思,摧心肝!”“长相思”三字回应篇首,而“摧心肝”则是“思欲绝”在情绪上进一步的发展。结...