日暮苍山远,天寒白屋贫。 柴门闻犬吠,风雪夜归人。 纠错 译文及注释 译文 当暮色降临山苍茫的时候就越来越觉得路途传远,当天气越寒冷茅草屋显得更加贫穷。 柴门外忽传来犬吠声声,原来是有人冒着风雪归家门。 注释 逢:遇上。 宿:投宿;借宿。 芙蓉山主人:芙蓉山,各地以芙蓉命山名者甚多,这里房约是指湖南桂阳...
日暮苍山远,天寒白屋贫。 柴门闻犬吠,风雪夜归人。 纠错 译文及注释 译文 当暮色降临山苍茫的时候就越来越觉得路途传远,当天气越寒冷茅草屋显得更加贫穷。 柴门外忽传来犬吠声声,原来是有人冒着风雪归家门。 注释 逢:遇上。 宿:投宿;借宿。 芙蓉山主人:芙蓉山,各地以芙蓉命山名者甚多,这里房约是指湖南桂阳...
“天寒白屋贫”:主人家简陋的茅舍,在寒冬中更显得贫穷。“寒”“白”“贫”三字互相映衬,渲染贫寒、清白的气氛,也反映了诗人独特的感受。 “柴门闻犬吠”,诗人进入茅屋已安顿就寝,忽从卧榻上听到吠声不止。“风雪夜归人”,诗人猜想大概是芙蓉山主人披风戴雪归来了吧。这两句从耳闻的角度落墨,给人展示一个犬吠人...
前两句,写诗人投宿山村时的所见所感.首句“日暮苍山远”,“日暮”点明时间,正是傍晚.“苍山远”,是诗人风雪途中所见.青山遥远迷蒙,暗示跋涉的艰辛,急于投宿的心情.次句“天寒白屋贫”点明投宿的地点.“白屋”,主人家简陋的茅舍,在寒冬中更显得贫穷.“寒”“白”“贫”三字互相映衬,渲染贫寒、清白的气氛,也...
日暮苍山远,天寒白屋贫。 出自唐代刘长卿的《逢雪宿芙蓉山主人》 日暮苍山远,天寒白屋贫。 柴门闻犬吠,风雪夜归人。 写翻译 写赏析 纠错 全屏 下载 参考翻译 写翻译 译文及注释 作者:佚名 译文 暮色苍茫,更觉前行山路遥远。天寒地冻,倍觉投宿人家清贫。
天寒白屋贫。柴门闻犬吠,风雪夜归人。译文及注释 译文 暮色苍茫,更觉前行山路遥远。天寒地冻,倍觉投宿人家清贫。忽然听得柴门狗叫,应是主人风雪夜归。注释逢:遇上。宿:投宿;借宿。芙蓉山主人:芙蓉山,各地以芙蓉命山名者甚多,这里大约是指湖南桂阳或宁乡的芙蓉山。主人,即指留人借宿者。这首诗通过雪夜...
【题目】日暮苍山远,天寒白屋贫。柴门闻犬吠,风雪夜归人。请解释 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】答: 暮色降山苍茫愈觉路途远, 天寒冷茅草屋显得更贫困. 柴门外忽传来狗叫的声音, 风雪夜来了我这个投宿的人 考查知识点:诗词鉴赏 诗词作者简介、重点词语与译文: 作者:刘长卿(约726一约786),字文房,...
日暮苍山远,天寒白屋贫。 柴门闻犬吠,风雪夜归人。 拼音解读 rìmùcāngshānyuǎn,tiānhánbáiwūpín。cháiménwénquǎnfèi,fēngxuěyèguīrén。※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 作者介绍 刘长卿(约709-780),字文房,河间(今河北省河间县)人。唐玄宗开元二十一年(733)进士。肃宗至德...
“天寒白屋贫”是对这户人家的写照;而一个“贫”字,应当是从遥遥望见茅屋到叩门入室后形成的印象。上句在“苍山远”前先写“日暮”,这句则在“白屋贫”前先写“天寒”,都是增多诗句层次、加重诗句分量的写法。漫长的山路,本来已经使人感到行程遥远,又眼看日暮,就更觉得遥远;简陋的茅屋,本来已经使人感到境况...
日暮苍山远,天寒白屋贫。 出自刘长卿的《逢雪宿芙蓉山主人》,原文诗句的意思是:当暮色降临山色苍茫的时候,就越来越觉得路途遥远,当天气越寒冷茅草屋显得更加贫穷。 原文译文拼音版 日暮苍山远,天寒白屋贫。 柴门闻犬吠,风雪夜归人。 复制 完善 古诗三百首写景写山景色...