ですから、4年間大学に通うと、 28万2,000円+53万5,800円 ×4年間 =242万5,200円 入学费:28万2,000日元 课程费(年费):53万5,800日元 所以上4年就是 28万2,000日元+53万5,800日元×4年 =242万5,200日元 となります。この金額が4年間で掛かる学費の基本となりますが、他にも大学、コース...
具体的には、「入学後の私服、定期券代など、学費以外にもお金がかかるので、少しでも多く早めに準備したほうがいい」「国立大の後期受験の場合、合格発表から入学までの期間は14日程度しかありません。一人暮らしの準備は、とにかく忙しい」「受験から入学まで、とにかく手続きと期限に追われるの...
Can I say どれも試験を合格しましたか。to mean "Did you pass all the exams?" Can I say 試験に落ちることが気になっています。to mean "I am worried about failing the exam."? Can I say もし試験に落ちた場合は as "if I failed the exam"? 「試験に合格しても、病気になっ...
Peteron 4月22日 日语 大体よく書けてますよ。不自然の箇所だけ直しました。私の大学から研究生として日本へ留学する際、正式な受入承諾書が必要となっております。ご多忙のところ、大変恐縮ではございますが、お送りいただいてもよろしいでしょうか。あくまでも参考程度ではありますが、(大...
当該大学からの受入依頼状が必要です选择语言:从 到 翻译结果1翻译结果2 翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Acceptance of the letter of request is required from the University of 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 正在翻译,请等待... 翻译结果3复制译文编辑...
一般の卒業生ビザでは滞在可能になる期間は得ている学位によって異なっており、学士と通常の修士は2年間ですが、研究修士だと3年間になり、博士号を取得すると4年間になります。MLTSSLに載っている職に就く場合のビザは、学位に関係なく18ヶ月の滞在が認められます。どちらの場合でも、取得後にキャ...
どんな仕事がしたいのかっていうのも的口语的随意表达 ていうの==ということ 起到了解释说明的含义,提出一个话题的作用 も表示也的意思 如有疑问按追问按钮,祝学习进步 版权申明:知识和讨论来自课程:《日语N2直达N1【签约班】 2022年12月版》的学员和老师,如果想了解更多,可以报名参加课程学习。所有知识讨论...
【聞き及ぶ】人からすでに聞いて知っている 3.>出来れば2番目の選択をしたいです。 ここは簡単でよいので具体的な内容を書いたほうがいいです。 4.>春の入学からはじまります 意味がよくわかりません。 Utente esperto Questa risposta ti è stata d'aiuto?
4年合計:521万7,624円 ●理科学部的学费 4年合计:521万7624日元 ●医歯系学部の学費 6年合計:2,245万682円 ●医科齿科学部的学费 6年合计:2245万682日元 ●その他学部の学費 4年合計:502万3,493円 ●其他学部的学费 4年合计:502万3493日元
4. ブドウと砂糖からワインを作ります。このワインは美味しいです。 5. この薬は草で作ります。 6. この料理は美味しいかどうか分かりません。 7. 外は暑くも寒くもありません。必要なものだけ。 8. この街は静かでも騒々しいものでもありません。