“脉凝泣而变色”翻译为“can cause the pulse to condense and discolor”,其中“脉凝泣”形象地描述了脉象的凝滞不畅,翻译为“condense”表达了这种凝滞的状态,“变色”直接翻译为“discolor”,表示颜色发生变化。 “多食苦”翻译为“consuming too much bitter food”,同样保持了原文的含义,即食用过多的苦味食物。
“多食咸,则脉凝泣(凝涩不通,或者是凝结不动)而变色;多食苦,则皮槁而毛拔(皮肤枯槁不泽,毫毛脱落如拔掉);多食辛,则筋急而爪枯;多食酸,则肉胝(读 zhī 指 手脚掌上的厚皮,俗称茧子)皱而唇揭(嘴唇外翻);多食甘,则骨痛而发落。” 这个意思是说 如果长期嗜好某种食物,就会造成相应内脏机能偏盛,久之...
内经说:故多食咸,则脉凝泣而变色;多食苦,则皮槁而毛拔;多食辛,则筋急而爪枯;多食酸,则肉砥皱而唇揭;多食甘,则骨痛而发落。 意思是过食咸,咸入肾,导致肾气盛,肾会过度克制心,导致心气不足,会引起...
是故多食咸,则脉凝泣而变色;多食苦,则皮槁而毛拔;多食辛,则筋急而爪枯;多食酸,则肉胝(月刍)而唇揭;多食甘,则骨痛而发落,此五味之所伤也。故心欲苦,肺欲辛,肝欲酸,脾欲甘,肾欲咸,此五味之所合也。 五脏之气,故色见青如草兹者死,黄如枳实者死,黑如(火台)者死,赤如衃(pēi)血者死,白...
原文:多食咸,则脉凝泣而变色;多食苦,则皮槁而毛拔;多食辛,则筋急而爪枯。解读:多食咸味能使血脉流行凝涩不畅
是故多食咸,则脉凝泣而变色;多食苦,则皮槁而毛拔;多食辛,则筋急而爪枯;多食酸,则肉胝朡而唇揭;多食甘,则骨痛而发落,此五味之所伤也。故心欲苦,肺欲辛,肝欲酸,脾欲甘,肾欲成此五味之所合也。 五脏之气,故色见青如草兹者死,黄如枳实者死,黑如...
1.是故多食咸,则脉凝(níng)泣而变色 过多食用咸味食物,就会使血脉凝结,流动缓慢,色泽出现变化;本来红润面色变得发黑,或者过度发红。所以烧菜的时候,这个盐不要放太多;不但影响口味,而且久而久之,对身体不好;但是也不能不放,一点不放,自然淡而无味,这个菜根本没办法吃。2.多食苦,则皮槁(gǎ...
是故多食咸,则脉凝泣而变色;多食苦,则皮槁而毛拔;多食辛,则筋急而爪枯;多食酸,则肉胝(月刍)而唇揭;多食甘,则骨痛而发落,此五味之所伤也。故心欲苦,肺欲辛,肝欲酸,脾欲甘,肾欲咸,此五味之所合也。五脏之气,故色见青如草兹者死,黄如枳实者死,黑如(火台)者死,赤如衃血者死,白如枯骨者...
《素问.五藏生成篇》日“多食咸则脉凝泣而变色;多食苦则皮槁而毛拔;多食辛则筋急而爪枯;多食酸,则肉胝而唇揭;多食甘则骨痛而发落,此五味之所伤也。故心欲苦,肺欲辛,肝欲酸,脾欲甘,肾欲咸,此五味之所合也”咸人肾,肾属水,克火,火在脏为心,而心在体合脉,所以多食成则脉凝泣而变色。...