外行看热闹,内行看门道。 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Lay watch the fun, professional and subtle....
答案 An adept knows it skillfully but inept makes it funny.相关推荐 1英文怎么翻译:内行看门道,外行看热闹 反馈 收藏
内行,指对某种事情或工作有丰富知识和经验的人。 门道,指做事的诀窍和方法。 外行,指对某种事情或工作不懂或没有经验的人。 热闹,指表面看起来有趣的东西。全句的意思是:懂行的专家可以看透本质,而外行人只能看看表面的热闹而已。比如:所谓“外行看热闹,内行看门道”,据武术专家们说,他的动作好像花样不多,但...
内行看门道,外行看热闹(Nèiháng kàn méndào, wàiháng kàn rènao)Dilettante watches the scene of bustle, adept guard the entrance Explanation 这是一句常用的俗语。“内行”是指对某事或某物有丰富知识和经验的人,“外行”的人则相反。这句话是说,内行的人能看到事物的本质,而外行只是看表面现象。
外行看热闹,内行看门道。问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 Lay watch the fun, professional and subtle. 匿名 2013-05-23 12:23:18 Yenshui, rectifies all laymen. 匿名 2013-05-23 12:24:58 The layman watches the fun, the expert looks at the way. 匿名 2013-05-23 12:26:...
青云在线翻译网,提供英语,荷兰语, 法语, 德语, 希腊语, 意大利语, 日语,韩语, 葡萄牙语, 俄语, 西班牙语的免费在线翻译服务。
内行看门道,外行看热闹 这个以前看到过相关的表达,大致如下:The insider knows the ropes, while the outsider just comes along for the ride.// know the ropes 知道诀窍 // come along for the ride 凑热闹,看热闹
The professionals watch the gateway , while the unprofessionals watch the fun .
发表了博文《试译“内行看门道,外行看热闹。”》(原文五言两句,入韵;拙译每行5音节,韵式从之。—欢迎切磋针砭!)内行看门道,Insiderscareskill,外行看热闹。Outsiderscaret°试译“内行看门道,外行看热闹。” 试译“内行看门道,外行看热闹。” (原文五言两句,入韵;拙译每行5音节,韵式从之。