总的来说,外国人名字中间的杠“—”是一种命名习惯,用于区分或连接名字中的不同部分,其具体含义可能因个人、家庭或文化背景而异。
Tim 這個名號行于世;另一種情況就是表示這個人的綽號叫某某。-
外国人的名字中间有一点是将名字和姓隔开。 英美人的姓名排列次序为名在前,姓在后。如Herbert George Wells(赫伯特· 乔治· 威尔斯),第一、第二两个词是名,末一词是姓。 英美习俗,通常在婴儿受洗礼时,由教士或父母亲朋起名字,献为教名,排列在姓名的最前面。此外,长辈或本人也可起第...
外国人名字中间的点什么意思 一、结论 英文名中间的点是表示名字的缩写,而中文名中间的点叫做间隔号。 二、解析 如:W. Kingdom Ward、Thomas A. Knott,翻译成中文是“W·金登·沃德”、“托马斯·A·诺特”。 间隔号“·”,表示外国人或我国某些少数民族人名内各部分的分界,也用来表示书名与篇(章、卷)名...
@名字解析外国人名字中间的点什么意思 名字解析 外国人名字中间的点,通常在不同文化和语言中有着特定的含义和用法。在很多西方文化中,特别是欧洲一些国家,人们常常有由名和姓构成的全名,而在一些情况下,他们可能会在名与姓之间加上一个点(·)或者中间名,以区分不同的部分。 这个点在这里主要起到了分隔的作用,...
外国人的名字中间有一点是将名字和姓隔开,表示间隔。英美人姓名是先写名字,中间“·”号隔开,后面跟的是姓。英美人姓名的排列是名在前姓在后。如JohnWilson译为约翰.维尔逊,John是名,Wilson是姓。又如EdwardAdamDavis译为爱德华.亚当.戴维斯,Edward是教名,Adam是本人名,Davis为姓。也有的人把母...
我一直不懂外国人的名..举例: 金·莫里亚蒂还有个忙 大家帮帮 中文名:颜文轩 谁帮帮我改改英文名、、、顶顶顶顶
外国人的名字中出现的点,实际是翻译辅助符号,帮助我们分辨名与姓。例如约翰·史密斯与约翰 史密斯在含义上并无二致,但若不加点,书写为约翰史密斯时,可能引发混淆。读者可能会误以为“约翰”是名字的组成部分,“史密斯”则是名字的后续,产生误解。通过在名字中间添加点,我们清晰地区分出名与姓,避免...
外国人的名字中间有一点是什么意思? 外国人的名字中间有一点是将名字和姓隔开。 英美人的姓名排列次序为名在前,姓在后。如Herbert George Wells(赫伯特· 乔治· 威尔斯),第一、第二两个词是名,末一词是姓。 英美习俗,通常在婴儿受洗礼时,由教士或父
中文翻译都是音译翻译成什么样的都有缩写的话如果不知道这个人的名字就是外国人也不知道全称是什么结果一 题目 外国人名字中间的标点符号是什么意思比如,字母翻译的外国名字叫:威廉?赫斯特,而读出来的却是:William Randolph Hearst .还有像什么J.K.罗琳,它的J.K.英文的全称是什么?作为中国人,我们怎么知道其中的这...