在《中国古典小说》一书中,夏志清这样形容潘金莲。在去世两年半后,这本书的“最早的”中译本终于姗姗来迟,日前由香港中文大学出版社出版了繁体字版本。 《中国古典小说》最早用英文写成,1968年作为“东亚学习入门丛书”Companions to Asian...
中国古典小说的创作者 ··· 夏志清 作者 作者简介 ··· 夏志清(1921——2013),1947年赴美,1951年在耶鲁大学取得博士学位。先后执教美国密歇根、纽约州立大学、匹茨堡大学等校。1961年在美国用英文出版了使他一举成名的《中国现代小说史》。1961年任教哥伦比亚大学东方语言文化系,1969年为该校中文教授,1991年荣休...
夏先生以宏观视野,将这六部小说提升到中国文化大传统的高度上去替它们定位,这就使《中国古典小说》这部书具备一种恢宏气度,超越了文学批评的范畴,而扩大为文化论著。 不同于《中国现代小说史》的体例,《中国古典小说》并非小说史,但所选的六部小说,在中国白话小说的发展...
夏志清的评论,侧重阐明小说所反映的“义理”与文化传统,检视其中所蕴含的中国文化性格;同时他按照自己一以贯之的对文学艺术的严格标准,将其放在世界文学的视阈中,对六部小说进行了小说艺术、结构、文字等方面的深入批评。本书所开创的研究视野与问题意识,为后来西方汉学界的古典小说研究,奠定了根基,本书实为中国文学...
但这些故事迄今犹流传不衰,的确显示中国人民大众对痛苦残忍的麻木不仁。但正因为书中对暴虐的歌颂是不自觉的,现代读者倒可以把七十回标准本看作一则充满吊诡的政治寓言(一旦众好汉全部聚集一堂时,他们遂变成政府的有效工具而失去帮会性格):官府的不公不义,是激发个人英雄主义的条件,但众好汉一旦成群结党,却又足以...
一口气讲透中国最牛的6部古典小说! 这本书豆瓣最高评分9.6,它的出版, 被誉为是“中国文学批评史上划时代的大事”。 它精选出公认的, 中国文学史上最牛的6本明清古典小说—— 《红楼梦》《西游记》《三国演义》《水浒传》《金瓶梅》《儒林外史》。
乔丽不为斋创作的个人成长有声书作品《中国古典小说》夏志清著,目前已更新29个声音,收听最新音频章节第七章 红楼梦5。
夏志清的评论,侧重阐明小说所反映的“义理”与文化传统,检视其中所蕴含的中国文化性格;同时他按照自己一以贯之的对文学艺术的严格标准,将其放在世界文学的视阈中,对六部小说进行了小说艺术、结构、文字等方面的深入批评。夏志清对中国古典小说的鉴赏,在形式与内容、方法与观念上,达到了一个可贵的平衡。《中国古典小说...
我们都知道,《中国现代小说史》和《中国古典小说》是夏志清先生在西方汉学界以及中国文学批评界树立的两个里程碑。夏志清先生1947年赴美,1951年在耶鲁大学取得博士学位。后执教美国多所大学。1961年他在美国耶鲁大学用英文出版了《中国现代小说史》,一举成名。这是第一本用英文写成的中国现代小说史,从“五四”文学...