请注意,由于原文可能存在多版本及翻译的主观性,以下译文仅供参考: --- **在异乡** 作者:约瑟夫·冯·艾兴多夫 译者:[译者姓名] 在那遥远的异乡之地, 我独自漂泊,心中孤寂; 远离了故乡的温暖怀抱, 寻觅着那未知的命运轨迹。 异乡的星空璀璨夺目, 却不及家乡灯火阑珊处的温柔; 陌生的语言在耳边回荡, 却唤不起心底深处的共鸣与欢愉。 漫步于
然而,每当我们穿过城里那个棘手的地区到柯伐咖啡馆去,在黑夜中走着,酒店里灯光闪烁、歌声不绝,或者有时人行道上男男女女熙来攘往,我们不得不推开众人,才能在大街上前行,感到被某种类似的遭遇团结在一起,这是那些讨厌我们的人无法理解的。 crowd together挤在一起 sidewalk[...
译文:我独自漂泊在他乡作为异客,每逢节日加倍思念远方的亲人。我知道在遥远的地方,兄弟们正在登高远望,他们头上都插着茱萸,但唯独缺少我一人。这首诗是王维在重阳节时所作,表达了他对家乡和亲人的深深思念。其中,“独在异乡为异客”直接点明了诗人身处他乡、孤独无依的境遇,“每逢佳节倍思亲”则进一步表达了节日...
翻译: 独自一人身处他乡,成为了那里的异乡人。 赏析: 这句诗简洁而深刻地描绘了诗人身处异地、远离家乡的孤独与漂泊之感。其中,“独”字突出了诗人的孤寂与无助,“异乡”与“异客”的重复使用,则进一步强化了这种身处他乡、无所依归的感觉。这句诗以其简洁明快的语言和深沉的情感表达,成为了表达离乡背井、漂...
译文:独自流落他乡,长作异地之客,每逢佳节,越发思念家乡的亲人。遥想今日重阳节,兄弟又在登高,他们佩戴茱萸,发觉少了我一人。问题:这首诗表达了作者怎样的思想感情? 2九月九日忆①山东兄弟[唐]王维独在异乡②为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。注释:①忆:想念。②异乡:他乡,外乡。译文...
所属专辑:《德国诗选》-上海译文 音频列表 1 憧憬-约瑟夫·封·艾辛多夫 25 2022-02 2 在异乡-约瑟夫·封·艾辛多夫 27 2022-02 3 出游之歌-约瑟夫·封·艾辛多夫 25 2022-02 4 快乐的旅人-约瑟夫·封·艾辛多夫 26 2022-02 5 歌手的诅咒-约翰·路德维希·乌兰德 ...
英文译文:"A lonely stranger in a foreign land, I miss my kin doubly on festive days."中文释义:独自在陌生的土地上游荡,每逢传统佳节更加深切地思念亲人。注释:九月九日:即重阳节。古人以九为阳数,因此称为重阳。忆:思念。山东:王维迁移至蒲县(今山西永济县),位于函谷关与华山以东,故...
四、 我会翻译诗句。 (6分)1.独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。译文:2.爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。译文:3.遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。译文: 相关知识点: 试题来源: 解析 1.一个人独自在他乡作客,每到节日加 倍思念远方的亲人。 2.阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经 过去;和暖的春风吹来了...
英文译文:A lonely stranger in a strange land I am cast, I miss my family all the more on every festive day.中文释义:独自远离家乡无法与家人团聚,每到重阳佳节倍加思念远方的亲人。远远想到兄弟们身佩茱萸登上高处,也会因为少我一人而生遗憾之情。注释:九月九日:即重阳节。古以九为...
“独在异乡为异客”这句话并非出自毛泽东的诗作,而是出自唐代诗人王维的《九月九日忆山东兄弟》。以下是关于这首诗的详细解读: 出处: 《九月九日忆山东兄弟》是唐代诗人王维创作的诗歌。全诗如下: 独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。 译文: 独自远离家乡,难免感到凄凉,因为身处他乡...