国俗语义学,这一语言学的重要分支,专注于挖掘和阐释语言中蕴含的民族文化特色,为我们理解语言与文化的深层联系提供了独特的视角。 国俗语义学的起源与发展 苏联“语言国情学”的影响 早在20世纪70年代,当语言学界还在传统语义学的框架内徘徊时,王德春教授敏锐地捕捉到了苏联“语言国情学”的闪光点。这一学科,如同...
国俗语义教学谈
文档介绍:国俗语义学和《汉语国俗词典》王德春一语言国俗学是苏联学者根据对外俄语教学的经验和需要而提出的概念俄语名称是朋??二户??! ?朋洲?近来有人把它译为语言国情学我也在学术报告中试用过几次但听者常常把它与美国国情咨文那个国情概念相类比不能准确理解语言国俗学所以我认为还是坚持用语言国俗学为好...
论文 > 期刊/会议论文 > 国俗语义教.学谈 打印 转格式 85阅读文档大小:169.41K2页chxbill10上传于2015-03-14格式:PDF
把国俗语义学引入汉语教学,特别是对外汉语教学。既 满足了现代语言学发展的新需要,又对中国的外语教 学和对外汉语教学起到了理论导向和实践指导作用。 目前,语言学界对国俗语义的系统研究甚少,尤其是没 有引起语言教学特别是对外汉语教学的足够重视。基
从国俗语义学的角度看韩国的特殊称谓语
语文教学呼唤准确的“国俗语义感”
文档介绍:换个角度看问题旳俗语从国俗语义学旳角度看韩国旳特殊称谓语 Abstract: State Semantic is the expression of the nationalization of semantic, which is d는 곳이다.(延世大学,韩国语6,51课) 翻译:像妈妈怀抱同样温暖旳家乡,是深藏在每个人心里旳地方。 从地理位置上看,韩国地处中国和日本之间...
国俗语义是民族性的一种表现。 2. Universal animal nature results in the same association for some animals and similarcultural meaningin both Chinese and English. 英汉语言中有着丰富的动物名称的习语或比喻 ,汉语和英语从动物的基本属性角度出发来使用动物名称时 ,其国俗语义基本相同。
把文化与语言学的一个分支——语义学结合起来研究,便产生了一门新的语言学分支——语言国情学.这一学科是前苏联两位学者维列夏今和科斯托马罗大在1971年最先提出来的.我国语言学家王德春教授认为将"语言国情学"称作"国俗语义学"能更好地表达这一学科的文化内涵."国俗语义学"这一术语沿用至今,并成为我国语言学...