Strength of seats and their anchorages of passenger vehicles GB 13057-2023英文版 1 范围 本文件规定了客车座椅及其车辆固定件强度的技术要求与试验方法。 本文件适用于M2和M3两类中的Ⅱ级、Ⅲ级及B级客车用前向安装的乘客座椅,以及此类客车所有乘客座椅的车辆固定件及其座椅安装。也
GB 13057-2023 英文版/外文版 客车座椅及其车辆固定件的强度 GBT 13057-2023 英文版/外文版 前言 本文件按照GB/T 1.1-2020《标准化工作导则 第1部分:标准化文件的结构和起草规则》的规定起草。 本文件代替GB 13057-2014《客车座椅及其车辆固定件的强度》,与GB 13057-2014相比,除结构调整和编辑性改动外,主要技术...
20. May I get your approval “望领导批准”在英文邮件里怎么说呢?哈哈哈很简单就是——May I get your approval。 这种类似的表达还有很多,比如: Please allow me to purchase a new laptop computer as my old one is now five years old. (请允许我一台新的笔记本电脑,因为旧电脑已经用了5年了。) ...
更多标准英文版翻译信息,点这里! 1 范围 GB/T 17466的本部分规定了家用和类似用途固定式电气装置的电器附件安装盒和外壳的标志、防触电保护、结构要求、机械性能、电气性能等技术要求。 本部分适用于户内或户外使用的额定电压不超过1000V a.c.和1500V d.c.的家用和类似用途固定式电器装置的电器附件安装盒、外壳...
首先,它是为blog出现和大众化提供一个平台的普遍互联网。第二,任何人可能创造他自己的blog,他祝愿。Blog没有固定的规则并且不需要专业知识和技能,使成千上万人有声音和连接用其他。第三, blog包括各种各样的题目从日常生活到政治论坛,从各自的想法到世界事件。在成千上万blogs之中,您能总发现您感兴趣的事...
wordpress博客更改url的固定链接为/%postname%.do,然后在添加新文章的时候才手动编辑中文部分为英文。英文都是按词翻译的,因为不想URL太长。对英文不大好的朋友,如果想实现这个功能,可以使用wordpress博客中文URL转英文的博客插件wpslugtranslate实现 固定链接 翻译插件2020-09-29 上传大小:45KB ...
DB44 2367-2022英文版 前言 本文件按照GB/T 1.1—2020《标准化工作导则 第1部分:标准化文件的结构和起草规则》的规定起草。 本标准的全部技术内容为强制性。 本文件由广东省生态环境厅提出、归口和组织实施。 本文件经广东省人民政府2022年5月16日批准。
标准翻译网提供下列标准英文版 1范围 本文件规定了专用校车学生座椅及其车辆固定件强度的要求及试验方法。 本文件适用于专用校车上的学生座椅以及用于安装该座椅的车辆固定件,也适用于专用校车上安装于学生座椅前方的约束隔板, 2 规范性引用文件 下列文件中的内容通过文中的规范性引用而构成本文件必不可少的条款。其中...
分享下在翻译临床研究方案、临床研究报告和研究者手册这几类文件时经常出现的一些译法,中翻英时,最忌讳译者直译原文,导致用的英文表述表意不明。以上这几类临床研究文件,几乎是我们每天都在翻译的医学文件,这类文件有着固定的目录和结构。#翻译公司推荐#英语口语 #小语种 #英语翻译 #商务英语 3 抢首评 收藏 ...
2) brush mounting disassembly 电刷固定件拆卸3) brush assembly 电刷总成4) fixed carbon 固定电刷 例句>> 5) brush assembly frame 电刷总成架6) brush holder assembly 电刷座总成补充资料:总固定成本 总固定成本是指每个时期厂商在不变投入品上的总支出。 说明:补充资料仅用于学习参考,请勿用于其它...