四犯令原文_翻译及赏析 月破轻云天淡注。夜悄花无语。莫听阳关牵离绪。拼酩酊、花深处。明日江郊芳草路。春逐行人去。不似酴醿开独步。能着意、留春住。——宋代·侯置《四犯令》 四犯令 月破轻云天淡注。夜悄花无语。莫听阳关牵离绪。拼酩酊、花深处。 明日江郊芳草路。春逐行人去。不似酴醿开独步。能着意、留春住。侯置(?
四犯令:词牌名,又名“四和香”、“桂华明”、“四块玉”,是合四调的犯声而成的新曲。调名始见于南宋侯寘《懒窟词》。犯,乐曲移调变奏的方式之一,即“犯调”,又称“犯声”,指移宫换羽,转换宫调;此为一曲终传调四次,故称四犯。 破:过,开。唐沈佺期《度安海入龙编》诗:“别离频破月,容鬓骤催年。”...
《四犯令》的诗词大意 月破轻云淡注天。夜里悄悄花无语。莫听阳关牵离绪。拼酩酊、花的深处。第二天江郊芳草路。春天赶走行人去。不像酴醿开独一无二。能著意、留春住。* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考 《四犯令》的网友点评 侯置名句推荐
四犯令 月破轻云天淡注,夜悄花无语。莫听《阳关》牵离绪。拚酩酊花深处。明日江郊芳草路,春逐行人去。不似茶蘼开独步,能着意留春住。月儿穿过云层,天淡如水,夜深人静,花也无语。不忍听《阳关三叠》免得离绪牵人愁肠。拚命痛饮,酩酊大醉在花从中。在效外的芳草路,词人送别行人。连春色...
《桂华明/四犯令》翻译 AI智能翻译 缥缈神京洞府。 遇到广寒宫女。 问我两个丫鬟梁溪舞。 还记得,当时吗。 碧玉诗文教神仙。 为高歌宫羽。 皓月满窗人何处。 声永远断、瑶台路。 《桂华明/四犯令》拼音 诗词拼音 guì huá míng 桂华明 piāo miǎo shén jīng kāi dòng fǔ. ...
四犯令 🔈 朝代:宋 作者: 侯置 月破轻云淡注。夜悄花无语。莫听阳关牵离绪。拚酩酊、花深处。明日江郊芳草路。春逐行人去。 翻译赏析 注音对照 收藏 做笔记 🐒🔈 译文:月亮从轻盈的云层中渐渐露出。夜晚静谧,花儿无言。不要倾听那令人伤感的离愁。豁达豪情,畅饮美酒,花儿盛开的深处。明天,江边郊外...
四和香・四犯令 🔈 朝代:宋 作者: 李处全 香雪新苞偏胜韵。领袖催花信。华节良辰人有分。看士女、垂鬓。莫向春风寻旧恨。乐事随方寸。 翻译赏析 注音对照 收藏 做笔记 🐒🔈 译文:香雪初绽更胜于花韵。领袖催促花开的消息传来。在这华美的佳节和美好的时光中,人人都有自己的份额。看那士人和女子,...
翻译和注释 渔竿 钓鱼的竹竿。多作垂钓隐居的象征。 唐 岑参 《初授官题高冠草堂》诗:“祗缘五斗米,孤负一渔竿。”清 吴烺 《寄德甫》诗:“何当与尔乘船去,手把渔竿变姓名。” 上画 入画,绘上画卷。《儒林外史》第二六回:“这堂客才得二十一岁,出奇的人才,就上画也是画不就的。” ...
宋侯置《四犯令》原文翻译注释赏析。诗词大全共收录六万余首著名诗词,基本涵盖了全部中国著名诗词作家的代表作品。