翻译为:古代所有的帝王,承受了上天赋予的重大使命。国君开头做得好的确实很多,能够坚持到底的大概不多。出自唐代魏徵《谏太宗十思疏》,原文选段:凡百元首,承天景命,莫不殷忧而道著,功成而德衰。有善始者实繁,能克终者盖寡,岂其取之易而守之难乎?译文:古代所有的帝王,承受了上天赋予的重大使命,...
解析 历代所有的帝王,承受上天重大使命,开头做得好的确实很多,能够保持到底的大概很少.凡百元首:(历代)所有的帝王.凡百,所有的.景:大.善始者:开头做得好的.克:能够.盖:表不十分肯定的判断.结果一 题目 凡百元首,承天景命,善始者实繁,克终者盖寡.翻译 答案 历代所有的帝王,承受上天重大使命,开头做得好的...
百度试题 题目翻译句子: 善始者实繁,克终者盖寡。 相关知识点: 试题来源: 解析 开头做得好的实在很多,能够保持到底的大概很少。
实,确实;繁,多;终,坚持到底;盖,大概;克:能够。译文:开始做得好的(君王)很多,能够坚持到最后的人却很少。难道是取得天下容易,坚守天下困难吗?答案:开始做得好的(君王)很多,能够坚持到最后的人却很少。难道是取得天下容易,坚守天下困难吗? 本题考查句子翻译。翻译句子要以直译为主,意译为辅,字字落实,达到“信...
解析 答案:(1)开头做得好的实在很多,能够坚持到底的大概很少. (2)怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎. 译文:___ ___ 答案:(2)怨恨不在大小,可怕的只是民众;水能载船也能够颠覆船,这是应当深切警惕的事.
善始者实繁,克终者盖寡。岂取之易,守之难乎? 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】14.有良好开端的人实在很多,能够做到底的人大概很少,难道是取得天下容易,而守住天下困难吗?(善:良好;克:能够;盖:大概;代词“之”,天下、事业、功业。) 结果一 题目 10. 把下面的句子翻译成现代汉语。(1)每览昔人兴感...
有善始者实繁,能克终者盖寡。岂取之易而守之难乎?相关知识点: 试题来源: 解析 国君开头做得好的实在很多,能够坚持到底的大概很少。难道是取得天下容易守住天下困难吗?[详解]本题考查学生理解并翻译文言文句子的能力。 “善始者”,开头做的好的国君;“克”,能够;“寡”,少;“岂”,难道;“之”,代天下。
对以下课本中文言文句子翻译不正确的一项是[ ] A. 善始者实繁,克终者盖寡。译文:有良好开始的人实在是很多,克服困难坚持到最后的大概就少了。 B. 范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三。译文:范增多次向项王使眼色,再三地举起他佩带的玉玦来暗示项王。 C. 位卑则足羞,官盛则近谀。译文:(以)地位低(的...
【题目】翻译 (4*8=32)凡百元首,承天景命,莫不殷忧而道著,功成而德衰,有善始者实繁,能克终者盖寡 答案 【解析】解:所有帝王,承受上天(赋予的)重大使命,无不是在深深忧虑中就治道显著,而一旦功业建成就德行衰减,开头做得好的实在很多,能够保持到底的很少。相关推荐 1【题目】翻译 (4*8=32)凡百元首,...