译文:唉!是真的这样呢?还是在做梦呢?还是这传来的消息不可靠呢?如果是真的,那么我哥哥有(那么)美好的品德反而早早地绝后了呢?你(那么)纯正聪明反而不能承受他的恩泽呢?难道年轻强壮的反而要早早死去,年老衰弱的却应活在世上吗?实在不敢把它当作真的啊!结果一 题目 呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真...
解释:这句话表达了说话者对某事或某消息真实性的怀疑和困惑,通过三个问句的形式,表达了强烈的疑惑和不确定感。其中,“呜呼”是感叹词,表示惊讶或叹息;“信然”表示真实如此;“邪”同“耶”,是疑问词,表示疑问或反问;“传之非其真”则是指传来的消息可能不是真实的。
(1)呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪译文(2)朝隐素清正,一日远逐,恐骇天下。译文 3英语翻译 把下列句子翻译成现代汉语.(1)呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪? 译文:___ (2)朝隐素清正,一日远逐,恐骇天下. 译文:___ 反馈 收藏 ...
翻译为:唉!是真的这样呢?还是在做梦呢?还是这传来的消息不可靠呢?出自唐代韩愈《祭十二郎文》,原文选段:呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者强者而夭殁,长者衰者而存全乎?未可以为信也。译文:唉!是真的这样呢?...
(甲)呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者强者而夭殁,长者衰者而存全乎?未可以为信也!梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣,汝之纯明宜业其家者,不克蒙其泽矣。所谓天者诚...
呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者强者而夭殁,长者衰者而全存乎?未可以为信也!梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣,汝之纯明宜业其家者,而不克蒙其泽矣。所谓天者诚难...
呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者强者而夭殁,长者衰者而存全乎?未可以为信也!梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣,汝之纯明宜业其家者,不克蒙其泽...
呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者强者而夭殁,长者衰者而全存乎?未可以为信也!梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣,汝之纯明宜业其家者,而不克蒙其泽矣。所谓天者诚难...
呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者强者而夭殁,长者衰者而存全乎?未可以为信也!梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣,汝之纯明宜业其家者,不克蒙其泽矣。所谓天者诚难测,而...
故答案为:一连用三个“邪”字表现了他乍听到噩耗时分外意外、震惊,以至怀疑消息的可靠性的心理状态。结果一 题目 【题文】理解以下句中的“邪”字:呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪? 答案 【答案】一连用三个“邪”字表现了他乍听到噩耗时分外意外、震惊,以至怀疑消息的可靠性的心理状态。【解析】【...