将下列句子翻译成现代汉语。(1)自夫子之死也,吾无以为质矣,吾无与言之矣!(2)今汝怵然有恂目之志,尔于中也殆矣夫! 相关知识点: 试题来源: 解析 (1)自,从。无,没有。质:施技。言:争辩。译文:自从惠子离开了人世,我没有可以匹敌的对手了!自我没有可以与之论辩的人了!(2)怵然:害怕的样子。恂目:...
句子(1)吾无以为质矣,吾无与言之矣。 相关知识点: 试题来源: 解析 答:我没有施技的人了,我也没有可以与之谈话的人了。考查知识点:翻译句子思路分析与延伸:要点:文言文翻译,要注意句子的整体性,不能直接翻译的,一定要意译。关键字:质:人质。言:谈话。
“吾无以为质矣,吾无与言之矣”翻译:我没有施技之人了!我没有可以与之谈话的人了。出自庄子《无端崖之辞》:“自夫子之死也,吾无以为质矣!吾无与言之矣。”庄子(约公元前369年—约公元前286年),名周,战国时期宋国蒙人。战国中期思想家、哲学家、文学家,庄学的创立者,道家学派代...
在《庄子·徐无鬼》中,"以为"一词被解释为"以之…为",意即以此…为。这句话的具体内容是:虽然如此,但我可以搭挡的伙伴已经死去很久了。这种表达方式,传达了作者内心的孤独与无奈。自从惠子去世,庄子便再无可以辩论的对象。惠子是战国时期的思想家,与庄子并称为“老庄”。庄子与惠子之间的辩论...
吾无以为质矣的以的意思 嘿,咱今天就来说说“吾无以为质矣”里的这个“以”字。你说这“以”字啊,就好像是生活中的一个小精灵,到处蹦跶,作用可不小呢! 比如说吧,咱平时和朋友约着出去玩,你说“我以明天有空”,这“以”就表示凭借、依据呀,就是说我凭借明天有空这个条件呢。这就像你有一把钥匙,能...
10.用现代汉语翻译句子:(4分)(1)吾无以为质矣,吾无与言之矣 相关知识点: 试题来源: 解析 答:我没有施技之人了!我没有可以与之谈话的人了!考查知识点:文言文阅读思路分析与延伸:译文:楚国的京城郢都有一个人在自己的鼻尖上抹了一点像苍蝇翅膀大小的一块白粉,让一个叫石的匠人用斧头把它砍下来。匠石...
庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端,若蝇翼,使匠石斲之.匠石运斤成风,听而斲之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容.宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之.’匠石曰:‘臣则尝能斲之.虽然,臣之质死久矣.’自夫子之死也,吾无以为质矣!吾无与言之矣.”楚国的国都郢都有一人,不知道他的...
自夫子之死也,吾无以为质矣,吾无与言之矣!自从惠施先生死去之后,我没有施技之人了!我没有可以与之谈话的人了! APP内打开 为你推荐 查看更多 夫子言之,于我心有戚戚焉的翻译 意思是说夫子说的话,我深有感触.戚戚,感动、触动的样子,指心中产生了共鸣. 19278 《夫子当路于齐》的翻译 公孙丑问道:“如果您...
(原文)吾无以为质矣 (译文)我再也没有遇到能够让我施展技术的对象了 以:yǐ 1. 用,拿,把,将:以一当十。以苦为乐。以身作则。以邻为壑。以讹传讹。以往鉴来。2. 依然,顺,按照:以时启闭。物以类聚。3. 因为:以人废言。勿以善小而不为。不以物喜,不以己悲。4. 在,...
翻译古文:自夫子质死久也,吾无以为质矣!吾无与言之矣 匠人说:‘我曾经能够砍掉鼻端白粉,虽然如此,但我的施技之人已经死去很久了。’自从惠施先生死去之后,我没有施技之人了!我没有可以与之谈话的人了!” ..应该是对的,关键是对“质”的理解 回答者:蚂蚁骑兵 - 千总 五