我从十五岁起就在轩内读书,有一天,祖母来看我,说:“我的孩子,好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地呆在这里,真像个女孩子呀?”等到离开时,用手关上门,自言自语地说:“我们家读书人很久没有得到功名了,(我)孩子的成功,就指日可待了啊!”不一会,拿着一个象笏过来,说:“这是我祖父太常公宣德年间拿...
【解析】我的孩子,好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地待在这里,像个女孩子呢?(采分点:若,你;竞日,整日,整天;类,好像;句意通顺) 结果一 题目 翻译下列句子。吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?译文 答案 我的孩子,好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地待在这里,像个女孩子呢?(采分...
请将下列文言句子翻译成现代汉语一日,大母过余日:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”译文: 相关知识点: 试题来源: 解析 有一天,祖母来看我,说:“我的孩子,很久没看见你的 踪影,为什么你整天默默在这里,很像个女孩子呢?” 反馈 收藏 ...
【题目】典句翻译.一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”译文 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】有一天,祖母来看我,说:“我的孩子,好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地呆在这里,真像个女孩子呀?”...
把文中画线的句子翻译成现代汉语.(8分)⑴吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?(4分) 答案 [答案]我的孩子,很久没有见到你的人影了,为什么整天不声不响地待在这儿,真像个女儿家呀![解析]若、竟日、大类各1分,句子通顺1分。⑵余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。(4分)[答案]我...
〞 翻译:___相关知识点: 试题来源: 解析 祖母来看我,她说:“我的孩子,好长时间没看到你的影子。为什么整天默默地在这里,真像个女孩子了?〞〔采分点:过、若、类〕 反馈 收藏
吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?(《项脊轩志》) 译:我的孩子,好久没有见到你的身影了,为什么竟然天天默默待在这里,很像个女孩子啊? B. 虽趣舍万殊,静躁不同,当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知老之将至。(《兰亭集序》) 译:虽然人们取舍千差万别,性情有沉静和躁动的不同,但...
解析 3.我的孩子,很久没有看到你的身影了,为什么整天默默待在屋里,很像个女孩子呀? 结果一 题目 翻译下列各题吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也? 答案 我的孙儿,好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地呆在这里,真像(太像)个女孩子了?”相关推荐 1翻译下列各题吾儿,久不见若影,何竟日默默...
把下面的句子翻译成现代汉语。 (1)庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。 译文: (2)吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也? 译文: (3)述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?” 译文: 相关知识点: 试题来源: 解析 (1)庭中开始用篱笆隔开,不久砌上了墙,共改变了两次。(2)我的孩子,...