关于《听筝》这首诗,也有一个美丽动人的故事:郭子仪的第六个儿子名叫郭暧,在十多岁的时候就做了唐代宗的驸马,迎娶了升平公主。这位驸马爷也是贤明爱才的人,喜欢跟文人才子们交往,不在乎他们的身份地位如何。一时之间,不少社会名士都聚拢到了郭暧的身边,当然也包括李端在内的大历十才子们。有一次,郭暧...
作者:李端原文:鸣筝金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顾,时时误拂弦。 译文及注释更多 作者:佚名译文 金粟轴的古筝发出优美的声音,那素手拨筝的美人坐在玉房前。想尽了办法为博取周郎的青睐,你看她故意地时时拨错了琴弦。注释⑴金粟柱:古也称桂为金粟,这里当是指弦轴之细而精美。
《听筝》 李端〔唐代〕 鸣筝金粟柱,素手玉房前。 欲得周郎顾,时时误拂弦。 听筝进度条07:2700:00/07:27 ▲ 点上方绿标即可收听主播杏儿朗读诗词 译文 桂木制作的精美古筝,弹奏出优美的旋律。那纤纤玉手拨筝的美人,端坐在玉房前。 想尽办法只为博取“周郎”青睐,时不时故意拨错了琴弦。 注释 金粟:古也称桂...
作者:李端 朝代:南北朝 听筝原文: 鸣筝金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顾,时时误拂弦。 听筝拼音解读: míng zhēng jīn sù zhù ,sù shǒu yù fáng qián 。yù dé zhōu láng gù ,shí shí wù fú xián 。 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 相关翻译 听筝译文及注释 金...
《听筝》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家李端。其全文古诗如下: 鸣筝金粟柱,素手玉房前。 欲得周郎顾,时时误拂弦。 【翻译】 金粟轴的古筝发出优美的声音,那素手拨筝的美人坐在玉房前。想尽了办法为博取周郎的青睐,你看她故意地时时拨错了琴弦。本...
听筝古诗赏析 【注释】 ①金粟柱:古也称桂为金粟,这里当是指弦轴之细而精美。 ②玉房:闺房。 【译文】 弹奏起饰金粟柱的古筝,洁白的手拨弄着琴弦在华丽的房舍前面。想要周郎来回顾,时常故意弹错筝弦。 【赏析】 诗中描写了一位女子为了博得意中人的青睐故意出错的情景,诗人抓住了人物的心理细节,形象地表...
至美古诗词 喜欢 下载 分享 声音简介 《听筝》唐代·李端 鸣筝金粟柱,素手玉房前. 欲得周郎顾,时时误拂弦. 译文 金粟轴的古筝发出优美的声音,那素手拨筝的美人坐在玉制的筝枕前. 想尽了办法为博取周郎的青睐,你看她有意一再拨错琴弦. 注释 鸣筝:弹奏筝曲. 金粟:古也称桂为金粟,这里当是指弦轴之细...
听筝 李端 〔唐代〕 鸣筝金粟柱,素手玉房前。 欲得周郎顾,时时误拂弦。 《听筝》是唐代诗人李端所作,是一首短小精悍的诗歌,通过描述一位少女在弹奏筝时的情形,表达了她对心上人的思念和期盼。 诗中的“鸣筝金粟柱,素手玉房前”,是对少女形象的生动描绘,形象地表现了她在房前弹奏筝的情形。而“欲得周郎顾...
《听筝》 李端 鸣筝金粟柱,素手玉房前。欲得周郎顾,时时误拂弦。[注释]1、金粟柱:古也称桂为金粟,这里当是指弦轴之细而精美。[评析]“听筝”应是听奏筝有感。但从题意看似乎应作“鸣筝”来得有味,来得生动。诗描摹了一位弹筝美女,为博取青睐而故出差错的情态。透视心理状态,洞察入微...