三窟已就,君姑高枕为乐矣翻译 1、翻译:三个洞穴都已经凿成了,您可以暂且高枕而卧,安心享乐了! 窟,洞穴;已,已经;君,您;姑,姑且,暂且。 2、出处:《冯谖客孟尝君》。选自《战国策·齐策》。记叙了冯谖为巩固孟尝君的政治地位而进行的种种政治外交活动(焚券市义,谋复相位,在薛建立宗庙),表现冯谖的政治识...
解析 现在三个洞都已经挖好了,从今天起,您就可以把枕头垫高,安心地睡觉了望采纳 结果一 题目 三窟已就,君姑高枕为乐矣 的 翻译 答案 现在三个洞都已经挖好了,从今天起,您就可以把枕头垫高,安心地睡觉了 望采纳 结果二 题目 三窟已就,君姑高枕为乐矣 的 翻译 答案 现在三个洞都已经挖好了,从今天...
翻译及意思 等齐国的宗庙在薛地落成后,冯谖向孟尝君报告说:“三窟已就,君姑高枕为乐矣” 词语释义 高枕:高枕gāozhěn垫高枕头安心睡觉,形容无所忧虑今君有一窟,未得高枕而卧也。又:三窟已就,君姑高枕为乐矣。——《战国策·齐策》 孟尝君:田文(生卒年不详),即孟尝君。妫姓田氏,名文,又称文子、薛文...
相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】2)现在三个洞已经营造好,您可以高枕无忧了。 结果一 题目 2.用现代汉语翻译下列句子。(2)三窟已就,君姑高枕为乐矣。 答案 2)现在三个洞已经营造好,您可以高枕无忧了。相关推荐 12.用现代汉语翻译下列句子。(2)三窟已就,君姑高枕为乐矣。反馈 收藏 ...
冯谖说:“狡猾机灵的兔子有三个洞才能免遭死患,现在您只有一个洞,还不能高枕无忧,请让我再去为您挖两个洞吧。”孟尝君应允了,就给了五十辆车子,五百斤黄金。冯谖往西到了魏国,他对惠王说:“现在齐国把他的大臣孟尝君放逐到国外去,哪位诸侯先迎住他,就可使自己的国家富庶强盛。”于是...
百度贴吧 聊兴趣,上贴吧 立即打开 百度贴吧内打开 继续访问 百度贴吧 聊兴趣 上贴吧 打开 chrome浏览器 继续 综合 贴 吧 人 直播 正在加载...
解析 现在三个洞都已经挖好了,从今天起,您就可以把枕头垫高,安心地睡觉了望采纳结果一 题目 三窟已就,君姑高枕为乐矣 的 翻译 答案 现在三个洞都已经挖好了,从今天起,您就可以把枕头垫高,安心地睡觉了望采纳相关推荐 1三窟已就,君姑高枕为乐矣 的 翻译 ...
三窟已就,君姑高枕为乐矣 的 翻译 扫码下载作业帮搜索答疑一搜即得 答案解析 查看更多优质解析 解答一 举报 现在三个洞都已经挖好了,从今天起,您就可以把枕头垫高,安心地睡觉了望采纳 解析看不懂?免费查看同类题视频解析查看解答 相似问题 他们乐我之乐,忧我之忧 英语翻译 东海之大乐翻译 “莫乐为人君”怎...
1、翻译:三个洞穴都已经凿成了,您可以暂且高枕而卧,安心享乐了!窟,洞穴;已,已经;君,您;姑,姑且,暂且。2、出处:《冯谖客孟尝君》。选自《战国策·齐策》。记叙了冯谖为巩固孟尝君的政治地位而进行的种种政治外交活动(焚券市义,谋复相位,在薛建立宗庙),表现冯谖的政治识见和卓越才能——善于利用矛盾以解决...