《后汉书·吴汉传》原文及译文赏析 吴汉,字子颜,南阳宛人也。汉为人质厚少文。及得召见,遂见亲信。建武二年,封汉为广平侯。明年春,围苏茂于广乐,周建招聚十余万人救广乐。汉将轻骑迎与之战,不利,堕马伤膝,还营。诸将谓汉曰:“大敌在前而公伤卧,众心惧矣。”汉乃勃然裹创而起,椎牛飨士,令军中曰:“...
吴汉于是召集诸位将领激励他们说:“我想要把队伍秘密转移到江的南岸向刘尚靠拢,合并兵力抗击敌人。成败的机会,就在此一举了。”于是树起许多旗帜,使烟火不熄,带领军队连夜衔枚(古代军队秘密行动时,让兵士口中横衔着枚,防止说话,以免敌人发觉)前进,与刘尚回合,谢丰等没有发觉。第二天,吴汉派出全部兵力迎战敌人,...
《后汉书-吴汉传》原文及翻译 【导语】: 原文: 陈禅字纪山,巴郡安汉人也。仕郡功曹,举善黜恶,为邦内所畏。察孝廉,州辟治中从事。 时刺史为人所上受纳臧赂,禅当传考,无它所赍,但持丧敛之具而已。及至,笞掠无算,五毒 原文: 陈禅字纪山,巴郡安汉人也。仕郡功曹,举善黜恶,为邦内所畏。察孝廉,州辟...
1、《后汉书·吴汉传》原文及翻译译文 《后汉书·吴汉传》原文及翻译后汉书 原文: 吴汉,字子颜,南阳宛人也。汉为人质厚少文。及得召见,遂见亲信。建武二年,封汉为广平侯。明年春,围苏茂于广乐,周建招聚十余万人救广乐。汉将轻骑迎与之战,不利,堕马伤膝,还营。诸将谓汉曰:“大敌在前而公伤卧,众心惧矣...
后汉书 吴汉传吴汉,字子颜,南阳宛人也.汉为人质厚少文,及得召见,遂见亲信.建武二年,封汉为广平侯.明年春,围苏茂于广乐,周建招聚十余万人救广乐.汉将轻骑迎与之战,不利,堕马伤膝.还营.诸将谓汉日:“大敌在前而公伤卧,众心惧矣.”汉乃勃然裹创而起,椎牛飨士,令军中曰:“今日封侯之秋.诸君勉之!”...
《后汉书·吴汉传》用孔子的“刚毅木讷近仁”一语来赞誉吴汉,请简要概述吴汉的刚毅与木讷之处。答案本题考查学生对人物进行评价探究的能力。刚毅之处:①作战勇猛,连克强敌;②败而不馁,激扬士气木讷之处:缺乏文采,不善言辞。解析:刚毅之处:“吴汉与苏茂、周建战,汉躬被甲持戟,告令诸部将...
人物传记后汉书吴汉传 【原文】 吴汉字子颜,南阳宛人也。家贫,给事县为亭长。王莽末,以宾客犯法,乃亡命至渔阳。资用乏,以贩马自业,往来燕、蓟间,所至皆交结豪杰。更始立,使使者韩鸿徇河北。或谓鸿曰:“吴子颜,奇士也,可与计事。”鸿召见汉,甚悦之,遂承制拜为安乐令。 会王郎起,北州扰惑[1]。汉...
《后汉书•吴汉传》阅读答案解析及阅读理解试题 温馨提示:由于在网页上无法显示word专属的特定元素,如“加点的字”、“波浪线”等,请下载word版试题使用。答案解析 【答案】 1. A 2. B 3. ⑴吴汉于是猛然裹好伤口,站起身来,拿起木椎,将牛击杀,犒劳将士,并在军中下令道:“今天是封侯的(大好)时机,大家...
明日,汉悉兵迎戓,遂大破乊。汉从征伐,诸将见戓阵丌利,戒多惶惧,失其常度;汉意气自若,方整厉器械,激扬士吏。汉尝出征,妻子在后买田业。汉还,让乊曰:“军师在外,吏士丌足,何多买田宅乎!”遂尽以分不昆弟外家。及薨,赐谥曰忠侯。(选自《后汉书·吴汉传》,有删节)5.对下列句子中加点词癿解释,...