同甘共苦的英语翻译 答案 thin and thick together 结果二 题目 “同甘共苦”的英文翻译? 答案 go through thick and thin together还有很多,比如:share sb.'s joys and sorrows; partake in each other's joys and sorrows; share happiness and sufferings; share joys and hardships; share satisfactions a.....
‘当我俩一同生活于地上之际’:这段话意味到夫妻应当长相厮守,同甘共苦。 “For as long as we both shall live together on earth”: This points to long-term togetherness. jw2019 普里亚·弗里奇(PV):一种 全新的同甘共苦共享文化。 PV: A new shared culture of mutual suffering and celebration....
“同甘共苦”,汉语成语,意思是共同享受幸福,共同担当艰苦(share happiness and sufferings)。可以翻译为“go through thick and thin together”,英文习语“through thick and thin”表示“through good and bad times”,也可以翻译为“share weal and woe”。 例句: 我们同甘共苦,现在也不会抛弃彼此。 We've been...
翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Through thick and thin! 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Through thick and thin! 翻译结果3复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Through thick and thin! 翻译结果4复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Woe!
同甘共苦 / tong gan gong ku / tong gan gong ku 1.to stick together through thick and thin; to share joys and sorrows of life; to share pleasures and pains; to partake in each other's joys and sorrows; to take "for better or for worse"...
v. (Trad=同甘共苦, Pinyin=tong2 gan1 gong4 ku3) share weal and woe 翻译结果5复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Sharing joys and sorrows 相关内容 alooking to so beautifull. 这样注意 beautifull。[translate] aNow Playing 正在翻译,请等待...[translate] ...
在英文中,表达“同甘共苦”的概念可以通过多种方式表达,其中包括:share sb.'s joys and sorrows - 这个短语直接传达了与他人共同经历快乐和痛苦的意思,例如: "I will share weal and woe with you." go through thick and thin together - 这个表达强调了在困难时刻的并肩同行,如:“She is...
匿名 2013-05-23 12:23:18 v. (Trad=同甘共苦, Pinyin=tong2 gan1 gong4 ku3) share weal and woe 匿名 2013-05-23 12:24:58 Sharing joys and sorrows 匿名 2013-05-23 12:26:38 Through thick and thin 匿名 2013-05-23 12:28:18 Through thick and thin热门...
求翻译:同甘共苦!是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 同甘共苦!问题补充:匿名 2013-05-23 12:21:38 Through thick and thin! 匿名 2013-05-23 12:23:18 Woe! 匿名 2013-05-23 12:24:58 Share joys and sorrows! 匿名 2013-05-23 12:26:38 Through thick and thin! 匿名 ...