译文:只有台城柳树最是无情,依旧烟笼十里长堤。 注释:烟:指柳树绿阴阴的,像清淡的烟雾一样。 小提示:韦庄《台城》的翻译及注释内容 朗读 打赏 完善 写景抒情台城无情怀古六朝霏霏十里依旧咏史怀古 韦庄 韦庄(约836年─910年),字端己,杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,诗人韦应物的四代孙,唐朝花间派词人,词风...
翻译 译文及注释 译文“江雨霏霏江草齐”:暮春三月,江南的春雨,密而且细,在霏霏雨丝中,江边绿草如茵,四望迷蒙,烟笼雾罩,如梦如幻,不免引人遐思。“六朝如梦鸟空啼”:佳木葱茏,草长莺飞,处处显出了自然界的生机。诗人在欢快婉转的鸟啼声中,追想起曾在台城追欢逐乐的六朝统治者,都早已成为历史上来去匆匆的.....
《台城》是唐代诗人韦庄创作的一首凭吊六朝古迹的咏史怀古诗。此诗通过描绘美轮美奂的江南春景反衬古城已经消失的现实,营造出一种物是人非的落寞气氛。首句写金陵雨景,渲染氛围;次句写六朝往事如梦,繁华的台城早已破败;三、四句表现风景依旧,人世沧桑。诗人触景生情,借景寄慨,暗寓伤今,在草木无情的感慨中流露了...
台城朝代:南北朝作者:韦庄 原文: 江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。 无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。 提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 jiāng yǔ fēi fēi jiāng cǎo qí ,liù cháo rú mèng niǎo kōng tí 。
《台城》是唐代诗人韦庄创作的一首古诗。这首诗描绘了台城的萧条景象,寄托了作者对世事沧桑的感慨以及对故国的思念之情。据史书记载,韦庄出生于唐玄宗时期(公元759年),正值唐朝盛世末期。韦庄年少时就以才学闻名,但因科举考试多次落第而未能进入仕途。 在这段时间里,韦庄经历了唐朝由盛转衰的过程,亲眼目睹了社会的...
古诗台城的翻译不要讲一大堆,尽量简洁明了!很急啊,周末之前要用!韦庄的 相关知识点: 试题来源: 解析 是不是这首?江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼.无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤.江南的春雨,密而且细,暮春三月,江南草长,碧绿如茵.曾在台城追欢逐乐的六朝统治者早已成为历史上来去匆匆的过客,只有鸟儿在...
江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。江南三月,烟雨霏霏,映衬着如茵碧草在迷蒙中更显如梦如幻。鸟儿还在啼叫,但是六朝已经作古,只剩下台城遗迹。台城的杨柳是那样无情,它从不管王朝的兴衰更替。立在江堤边的柳树摇曳,当年的繁华也只有在这摇曳编织的梦中回忆。
关于台城韦庄古诗翻译,台城韦庄这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、台城作者:韦庄【唐代】 江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。2、无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。3、tái chéng zuò zhě :wéi zhuāng 【táng dài 】 jiāng yǔ fēi fēi jiāng...