子夏之门人问交于子张。子张曰:“子夏云何?”对曰:“子夏曰:‘可者与之,其不可者拒之。’”子张曰:“___” 译文:子夏的学生向子张询问结交朋友的方法。子张说:“子夏是怎么说的?”答道:“子夏说:‘可以相交的就和他交朋友,不可以相交的就拒绝他。’”子张说:“___相关知识点: ...
论语原文带拼音及翻译,【论语】子夏之门人,问交于子张。子张曰:子夏云何?对曰:子夏曰:可者与之,其不可者拒之。子张曰:异乎吾所闻。君子尊贤而容众,嘉善而矜不能。我之大贤与,于人何所不容?我之
【题目】翻译下面的文言文子夏之门人问交于子张。 子张曰:“子夏云何?”对曰:“子夏曰:可者与之,其不可者拒之。 ”子张曰:“异乎吾所闻:君子尊贤而容众,嘉善而矜不能。 我之大贤与,于人何所不容?我之不贤与,人将拒我,如之何其拒人也?”
19.3 “可者与之,其不可者拒之”释义 子夏之门人问交于子张,子张曰:“子夏云何?”对曰:“子夏曰:'可者与之,其不可者拒之。’” “可者与之,其不可者拒之”,通常翻译为:可以交往的就与之交往,不可以交往的就拒绝与之交往。但什么人是可以交往的、什么人是不可以交往的,历代疏家却并未阐明。依据对学而篇...
子夏之门人问交于子张。 子张曰:“子夏云何?”对曰:“子夏曰: “可者与之,其不可者拒之。 ”子张曰: “异乎吾所闻: 君子尊贤而容众,嘉善而矜不能。 我之大贤与,于人何所不容?我之不贤与,人将拒我,如之何其拒人也?” 【释文】 子夏的弟子向子张请教怎样交朋友。 子张说: “"子夏是怎么说的?”弟...
(1)可者与之,其不可者拒之。(4分) 译文:___ ___ (2)有始有卒者,其惟圣人乎?(5分) 译文:___
子夏曰:“可者与之,其不可者拒之。” 《论语》 子夏说:“可以为友的就与他相交,不可为友的就拒绝与他相交。” 道也者,不可须臾离也,可离非道也。 《中庸》 作为道,是人们片刻不可离开的;可以离开的,也就不是道了。 君子则不然,言思可道,行思可乐,德义可尊,作事可法,容止可观,进退可度,以临其民。
试题来源: 解析 可以相交的就和他交朋友,不可以相交的就拒绝他.结果一 题目 “可者与之,其不可者拒之.”怎样翻译成现代汉语? 答案 可以相交的就和他交朋友,不可以相交的就拒绝他.相关推荐 1“可者与之,其不可者拒之.”怎样翻译成现代汉语?反馈 收藏 ...
子张认为子夏的观点不对,从子张的这段论证来讲,“可者与之”与“其不可者拒之”,在逻辑上讲不通。如果能力强,就不应该拒别人;如果能力弱,则没资格拒别人。 从中可以看出,子夏的主张不免有些褊狭。子张主张容纳众生,来者不拒。 这种泛交而不择的交友方式往往是祸端的开始,许多人就因为交友不慎而走向犯罪的深渊...
对曰:子夏曰:可者与之,其不可者拒之。子夏和子张都是为学之人,所以都有自己的门人自己的学生。子夏的门人这个时候来问子张,如何去交友呢?子张反问了一句:子夏云何?子夏是如何教给你们的呢?子夏曰:‘可者与之,其不可者拒之。’这个时候子夏的门人对曰,说我们的老师子夏说,可以与之交往的就与他教往,不可与...