【题目】翻译下面的文言文子夏之门人问交于子张。 子张曰:“子夏云何?”对曰:“子夏曰:可者与之,其不可者拒之。 ”子张曰:“异乎吾所闻:君子尊贤而容众,嘉善而矜不能。 我之大贤与,于人何所不容?我之不贤与,人将拒我,如之何其拒人也?”
子夏之门人致询于子张,子张以子夏之言为启,而彰显其通达之心得。此段可谓儒家品行交际之典范,亦是审视人际关系的一面镜鉴。 子夏以“可者与之,其不可者拒之”为交友之准则,言简意赅,显得理性且有所把握。此一论断至今仍有参考价值,倡导人们在结交时应择优录取,唯德是举。其言句中所蕴含的社会互动智慧,实为...
【典题】 翻译文中画横线的句子。(1)子夏之门人问交于子张。 子张曰:“子夏云何?”对曰:“子夏曰:‘可者与之,其不可者拒之 。’ ”子张曰:“异乎吾所闻,君子尊贤而容众,嘉善而矜①不能。 我之大贤与 ,于人何所不容?我之不贤与,人将拒我,如之何其拒人也?”(《论语 · 子张》 )(2)君子成人之...
“可者与之,其不可者拒之”这句话的意思是:对于可以接受的就给予他,对于不能接受的就拒绝他。这体现了一种明确、果断且公正的态度和原则。 其中,“可者”指的是那些符合某种条件或要求,可以被接受的人或事物;“与之”即表示给予、授予或同意。而“其不可者”则是指那些不符合条件或要求,不能被接受的人或事...
子夏之门人问交于子张。 子张曰:“子夏云何?”对曰:“子夏曰: “可者与之,其不可者拒之。 ”子张曰: “异乎吾所闻: 君子尊贤而容众,嘉善而矜不能。 我之大贤与,于人何所不容?我之不贤与,人将拒我,如之何其拒人也?” 【释文】 子夏的弟子向子张请教怎样交朋友。 子张说: “"子夏是怎么说的?”弟...
子夏之门人问交于子张。子张曰:“子夏云何?”对曰:“子夏曰:‘可者与之,其不可者拒之。’”子张曰:“___” 译文:子夏的学生向子张询问结交朋友的方法。子张说:“子夏是怎么说的?”答道:“子夏说:‘可以相交的就和他交朋友,不可以相交的就拒绝他。’”子张说:“___相关知识点: ...
子夏曰:“可者与之,其不可者拒之。” 《论语》 子夏说:“可以为友的就与他相交,不可为友的就拒绝与他相交。” 道也者,不可须臾离也,可离非道也。 《中庸》 作为道,是人们片刻不可离开的;可以离开的,也就不是道了。 君子则不然,言思可道,行思可乐,德义可尊,作事可法,容止可观,进退可度,以临其民。
意思是,子夏为人太宽厚,容易被人利用,所以孔子劝导要会拒绝,因此子夏得到的示意是“可者与之,其不可者拒之”。而子张为人太苛责,因而孔子劝导他为人要宽容,多看别人的优点,这样就能扩大交友圈子,因此子张从孔子处得到的示意是“尊贤而容众,嘉善而矜不能”。子夏和子张对交友问题的看法有冲突,是孔子因材施教的...
试题来源: 解析 可以相交的就和他交朋友,不可以相交的就拒绝他.结果一 题目 “可者与之,其不可者拒之.”怎样翻译成现代汉语? 答案 可以相交的就和他交朋友,不可以相交的就拒绝他.相关推荐 1“可者与之,其不可者拒之.”怎样翻译成现代汉语?反馈 收藏 ...
对曰:子夏曰:可者与之,其不可者拒之。子夏和子张都是为学之人,所以都有自己的门人自己的学生。子夏的门人这个时候来问子张,如何去交友呢?子张反问了一句:子夏云何?子夏是如何教给你们的呢?子夏曰:‘可者与之,其不可者拒之。’这个时候子夏的门人对曰,说我们的老师子夏说,可以与之交往的就与他教往,不可与...