小提示:"可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。 翻译及意思 可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台。 词语释义 可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
离人:离家客居在外的人。 (2)“白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。 谁家今 夜扁舟子?” ,白云飘忽,象征“扁舟子”的行踪不 定,是写游子,表现出游子的漂泊不定,羁旅之 苦;“何处相思明月楼?可怜楼上月徘徊,应照离 人妆镜台。 玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来” , 诗人把“月“拟人化,月光怀着对思...
写出了思妇对离人的怀念。然而诗人不直说思妇的悲和泪,而是用“月”来烘托她的怀念之情,悲泪自出。“可怜”一词把“月”拟人化,“徘徊”二字极其传神:一是浮云游动,故光影明灭不定;二是月光怀着对思妇的怜悯之情,在楼上徘徊不忍去。它要和思妇作伴,为她解愁,因而把柔和的清辉洒在妆镜台上。突出地...
这首诗以离人的视角描绘了夜晚月光的孤寂与离愁,以及月光与妆镜台间的微妙关联。其中,"可怜楼上月徘徊"直接点明了离人眼中的月色,引发读者对离别之情的共鸣。"应照离人妆镜台"进一步抒发了离人情感投射的具体场所,使月色的皎洁与妆镜台上的孤独形成鲜明对比。整首诗营造出一种凄凉而深沉的氛围,淋漓...
可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。 ——出自《春江花月夜》 【年代·作者】 唐代·张若虚 【全文·原文·全诗】 春江花月夜(张若虚·唐) 【释义·赏析·引用】 “可怜楼上月裴回,应照离人妆镜台;玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来”,这四句诗写的是明月对思妇的心理影响。先说说“可怜楼上月裴回,应照离人妆...
谁家今夜扁舟子何处相思明月楼可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。 出自唐代张若虚的《春江花月夜》春江潮水连海平,海上明月共潮生。滟滟随波千万里,何处春江无月明!江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰;空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。江畔何人初见月江月何年初...
【题目】()阅读下面诗句,回答后面的问题。可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。此时相望不相闻,愿逐月华流照君。鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文。
可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。(张若虚)相看两不厌,只有敬亭。(李白)解析本题考查诗歌的对比鉴赏能力,鉴赏时要注意从内容或表现手法两方面进行。参考答案都是用了拟人写法,
可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。可怜楼上月徘徊,其情字所蕴含的同情与关怀,映照出诗人对离人深切的思念与关切。楼上,是家中离人所处之地,月光洒落,营造出一片清冷而幽静的氛围。月徘徊,不仅描绘了月光在夜空中轻盈、缓慢移动的动态美,也暗喻了离人孤独彷徨的心境。应照离人妆镜台,月光仿佛是...
江月何年初照人?人生代代无穷已,江月年年望相似。不知江月待何人,但见长江送流水。白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。谁家今夜扁舟子?何处相思明月楼?可怜楼上月裴回,应照离人妆镜台。玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来。此时相望不相闻,愿逐月华流照君。鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃...