“取关”对应的英文表达为 “unfollow” 或“stop following”。前者更常见于社交媒体的功能按钮或网络用语,后者则偏向口语化表达。以下是两种说法的具体用法和区别: 一、Unfollow 使用场景 主要用于社交媒体平台(如 Instagram、Twitter、Facebook 等),表示“取消关注”某个账号或内容。例如: “...
01 “下下周”英文怎么说? 地道的表达是: the week after next 例: A: Have they set a court date yet? 开庭时间定了吗? B: The week after next. 下下周。 同样的,如果要表达后天 则应该用the day after next / tomorrow 如果要表达下下月 则应该用the month af...
“取关”的英文是”unfollow”,“点赞”的英文是”like”。”朋友圈”的英文不是”friend circle”,而是”Moments”。取关:在英文中,我们使用”unfollow”来表示取消关注某人或某账号的行为。例如,”She unfollowed Dio after h...
✒️ 侃哥点评:这是在微信公众号里的说法了,“取关”就是“取消关注”的简称,用英语表达,就是unfollow,很明显,unfollow是follow(关注)的反义词,un是一个常见的表“否定”的前缀。同理,“删除好友”的英文表达是unfriend,是个及物动...
除了发帖和点赞社交媒体中常见的还有转发如果是转发推文或者帖子到朋友圈微博这种公开的空间常用repostre作为前缀表示重新 【英语词汇】如何用英语表达“取关”? 如何用英语表达“取关”? 今天就借机给大家科普下网络世界常用语的英文表达,让大家双语吃瓜~ 拉黑:blacklist blacklist既可以作为名词,表示“黑名单”,还...
取关的英文翻译,取关用英语怎么说,怎么读 读音:/qǔ guān/ 取关的英文翻译 cancel the attention 取关汉英翻译 cancel the attention 词组短语 存取关键字计 access key; acce key 读取关卡Load Level 摘取关联信息extract relevant information 单词专题
其反义词“白名单”的英文就是whitelist. 拉黑好友就可以用blacklist这个词的动词词性——将某人加入黑名单。 ·举个栗子· ☟☟☟ I blacklisted my ex. 我把我的前任拉黑了。 转发repost 我们在微博、推特等社交媒体转发别人的内容时,可以用repost这个词。
取关,在中文里是“取消关注”的简称。它常指在某个社交媒体平台(或应用)上不再关注某人,也不再收到关于他(或她)的动态更新。那么英文中如何表达“取关”呢? 一般来说,英文中用得最多的相应表达是:unfollow。其实这个词是由前缀un-加上follow组合而成的,而follow的意思则是:关注。我们常说的:请在微博上关注...
②作为社交媒体中的屏蔽好友/社交圈,使用block。3、取关 Unfollow“关注”的英文是follow,取关的英文则是unfollow。4、拉黑 blacklistblacklist,作为名词,是黑名单的意思。作为动词时,是拉到黑名单(拉黑)的意思。5、词汇拓展post 发文、发帖like 点赞add somebody 添加某人 ...