厚德录的翻译: 钱若水担任同州推官。。有个富民家的小女奴逃跑了,不知道到何处去了。女奴的父母告到州里,知州命录事参军(州里掌管文书的官员)审讯这起案子。 录事曾向富民借过钱却没有借到,于是就判决富民父子共同杀害了女奴,富民受不了鞭杖拷打的痛楚,就含冤服罪。 录事呈报知州,知州等人复审后认为并无相反...
能注重调查,慎重、周密办案,高度负责:谦虚,不居功。
钱若水为同州推官①,知州性褊急,数以胸臆决事不当,若水固争不能得,辄曰:“当陪奉赎铜耳。” 已而果为朝廷及上司所驳,州官皆以赎论。知州愧谢,已而复然,前后如此数矣。 有富民家小女奴逃亡,不知所之。奴父母讼于州,命录事参军鞫②之。录事尝贷钱于富民,不获,乃劾富民父子数人...