060【国风·卫风·芄兰】芄兰之支,童子佩觿。虽则佩觿,能不我知。容兮遂兮,垂带悸兮。芄兰之叶,童子佩韘。虽则佩韘,能不我甲。容兮遂兮,垂带悸兮。【译文】芄兰生出新枝,童子佩戴上角锥。虽然佩戴了角锥,我能不知道他心意?默许他依顺他,衣带垂下来颤抖着。芄兰发出新叶,童子佩戴了板指,虽然佩戴...
《诗经》国风·卫风·【风-060】芄兰 【题解】讽刺一位贵族子弟虚有其表,实际上幼稚无能。 芄兰之支,童子佩觿。虽则佩觿,能不我知。容兮遂兮,垂带悸兮。 芄兰之叶,童子佩韘。虽则佩韘,能不我甲。容兮遂兮,垂带悸兮。 【注释】 1、题解:《诗序》说是大夫刺惠公骄而无礼。郑玄笺:“惠公以幼帝即位,...
1芄(wán)兰:是一种叫做芄兰的植物,又被称作萝藦或者女青,它以蔓生方式生长,断开后会流出白色的汁液,年轻的植株可以作为食物,它的果实形状像倒挂的锥体。 2支:在此处,这个字被用作“枝”的意思。描述的是植物的分枝部分。 3觿(xī):一种由动物骨头制成的用于解开结的工具,形状像锥,看起来像羊角,也可以作为...
所以卫惠公,也是“卫国民歌”中一个重要的人物,必然出现在总结性的“卫风”当中。《芄兰》主要是以卫国大夫的视角,讽刺歹毒、轻佻、傲慢的公子朔,乳臭未干,难堪大任,不配为国君。
(1)高亨:芄(音丸)兰,草名。即萝藦,多年生蔓草,可入药。支,通枝。芄兰的枝条是尖头的,形似古人所佩的角锥。作者以芄兰的枝比喻她的小女婿所佩的角锥,意在形容角锥之小,以角锥之小表明小女婿身躯之小。周振甫:芄兰,植物名,一名萝藦,蔓生。支,枝条。(2)高亨:觿(音西)用骨制的小锥,头尖...
诗经·国风·卫风〔先秦〕 芄兰之支,童子佩觿。虽则佩觿,能不我知。容兮遂兮,垂带悸兮。芄兰之叶,童子佩韘。虽则佩韘,能不我甲。容兮遂兮,垂带悸兮。译文及注释 译文芄兰枝上结尖夹,小小童子佩角锥。虽然你已佩角锥,但不解我情旖旎。走起路来慢悠悠,摇摇摆摆大带垂。芄兰枝上叶弯弯,小小童子佩戴韘。虽...
因为卫惠公“骄而无礼”,所以大臣们就做了这首《芄兰》来讽刺他。关于这首《芄兰》,你是怎么理解的呢,是儿女情长的恋爱诗,还是君臣不和的讽刺诗?欢迎一起交流。喜欢请点个赞呗,你的关注,就是对我最大的支持。谢谢!上一篇:《诗经》059之《卫风·竹竿》:一首远嫁女子的思乡诗 ...
今天我们来聊聊《诗经·国风·卫风》中的一首诗——《芄兰》。这首诗的解读多种多样,真是让人捉摸不透。首先,《毛诗序》认为这首诗是讽刺惠公的,说他骄而无礼,大夫们因此刺他。据《左传》,惠公即位时大概十五六岁,所以《毛序》推测这是刺惠公的。还有...
【文化课】诗经风篇卫..【注释】①芄兰:亦名女青,英实倒垂如锥形。支:“枝”的假借字。②觿(xī):象骨制的解结用具,锥形。③能:宁,岂。知:接。④容、遂:舒缓悠闲之貌。⑤悸:原指心动,此处指衣带摆动。⑥韘(shè)[这是我打的
【原文】芄兰之支嘆,童子佩觿嘇。虽则佩觿,能不我知。容兮遂兮嘊,垂带悸兮嘋。芄兰之叶,童子佩韘嘍。虽则佩韘,能不我甲嘐。容兮遂兮,垂带悸兮。【注释】嘆芄兰:草本植物,既萝摩,有藤蔓生。支:同“枝”。嘇觿:解发结的用具,用象骨制成,供成年男子使用和佩戴。嘊容、遂:指傲慢放肆的样子。