后两句“卧看满天云不动,不知云与我俱东”是此诗名句,主要是写云。这也是诗人在河南行舟襄邑道中的真实感受。船顺水而下,趁着顺风,百里路程只走了半天,水速是惊人的。榆堤两岸的景物,应似飞掠而过,此诗虽未写出,可由想象而得。然而,诗人注意的却是船上看云的感受:躺在船上看那满天云彩,一动不动,船...
卧看满天云不动,不知云与我俱东。 《襄邑道中》陈与义 古诗翻译及注释 注释 ①襄邑:今河南省睢(suī)县,在开封(北宋京城)东南150里,惠济河从境内通过。 ②榆堤:栽满榆树的河堤。 ③不知:不知道。 ④俱东: 俱: 一起 指一起向东。 翻译
不知:不知道、不明白。 不动:没有动作,一种安静的姿态。 天云:天空之云。常以之喻高远。 小提示:"卧看满天云不动,不知云与我俱东。"中的词语释义来自AI,仅供参考。 相关分类 不知不动满天天云 全诗 原文译文拼音版 陈与义 陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,...
卧看满天云不动,不知云与我俱东。 193喜欢 古诗三百两岸不知写云百里天云满天半日不动飞花 陈与义 陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人...
卧看满天云不动,不知云与我俱东。 【创作背景】 这首诗作于公元1117年(政和七年),陈与义任满经襄邑入京,诗人此行是任开德府教授期满,入京待选,因此志得意满,心情舒畅。于是便写下了这首即景抒怀诗。○ 卧看满天云不动,不知云与我俱东。 【译文】 躺卧在船上望着满天白云 ,它们好像都纹丝不动,却不...
后两句“卧看满天云不动,不知云与我俱东”是此诗名句,主要是写云。这也是诗人在河南行舟襄邑道中的真实感受。船顺水而下,趁着顺风,百里路程只走了半天,水速是惊人的。榆堤两岸的景物,应似飞掠而过,此诗虽未写出,可由想象而得。然而,诗人注意的却是船上看云的感受:躺在船上看那满天云彩,一动不动,船...
卧看满天云不动,不知云与我俱东。 出自宋代陈与义的《襄邑道中》 飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。 卧看满天云不动,不知云与我俱东。 【译文及注释】 注释 ①襄邑:今河南省睢(suī)县,在开封(北宋京城)东南150里,惠济河从境内通过。 ②榆堤:栽满榆树的河堤。 ③不知:不知道。 ④俱东: 俱: 一起...
卧看满天云不动 不知云与我俱东’的意思是:我躺着看那满天的云朵一动也不动,却不知道云和我都在(随着船)向东行进。 出自:《襄邑道中》 (宋) 陈与义 全诗内容: 飞花两岸照船红, 百里榆堤半日风。 卧看满天云不动, 不知云与我俱东。结果一 题目 卧看满天云不动 不知云与我俱东的意思是什么? 答案...
卧看满天云不动,不知云与我俱东。 出自宋代陈与义的《襄邑道中》 飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。 卧看满天云不动,不知云与我俱东。 【译文及注释】 注释 ①襄邑:今河南省睢(suī)县,在开封(北宋京城)东南150里,惠济河从境内通过。 ②榆堤:栽满榆树的河堤。
卧看满天云不动,不知云与我俱东。《襄邑道中》是陈与义在政和七年(1117年)创作的一首七言绝句。当时,陈与义担任开德府教授的任期已满,正准备前往京师开封等待新的任命。这次行程对陈与义来说意义非凡,因为他不仅完成了任期,而且有望获得更高的职位,因此心情格外舒畅。这种积极向上的情绪,在诗中得到了充分...