美国战争电影卡萨布兰卡经典台词 1、I guess there are many broken hearts in Casablanca. You know Ive never really been there. so I dont know. 我猜在卡萨布兰卡一定有很多破碎的心,你知道我从未置身其中,所以不得而知。 2、–Where were you last night? –Thats so long ago, I dont remember. –...
卡萨布兰卡经典台词篇(1):死亡诗社中的经典台词 1、希望就是半个生命,淡漠就是半个死亡。 2、死亡的生命已经朽腐。我对于这朽腐有大欢喜,因为我借此知道它还非空虚。 3、我们像旅人那样走向目的地;世界就是客栈,死亡就是旅行的终点。 4、嫉妒与爱情同时诞生,但就是爱情死亡之时,嫉妒并不与它共亡。 5、企业...
Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine. 世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她(伊尔莎)却偏偏走进了我的酒馆。——《卡萨布兰卡》。有人说,看书、看电影、听音乐被感动着,是因为人们在书里,在电影里,在旋律里看到了自己的人生。我们自己生命中的某一...
卡萨布兰卡 | 《卡萨布兰卡》:世界上有那么多城镇,城镇中有那么多酒馆,她偏偏走进了我的。 #经典电影台词 发布于 2024-12-18 21:23・IP 属地江苏 赞同 分享 收藏 写下你的评论... 登录知乎,您可以享受以下权益: 更懂你的优质内容 ...
1、世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却偏偏走进了我的酒馆。2、时光流逝,我对你的爱却与日俱增。3、缘分的事情就是这么奇妙,于微弱的巧合之中,怦然心动。4、整个世界快倒下来了,我们却挑上这个时候来恋爱。5、我怀疑在你愤世嫉俗的外表下,你的内心是个性情中人。6、我不再...
以下是《卡萨布兰卡》的经典英文电影台词。 “Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.” “世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。” Ilsa:For old time’s sake. 看在旧日的情分上。 Sam:I don’t know what you mean,Miss Ilsa. ...
<十>《卡萨布兰卡》Casablanca: “Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.” “世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。” Ilsa:For old time's sake.看在旧日的情分上。Sam:I don't know what you mean,Miss Ilsa. 我不懂...
#电影推荐#卡萨布兰卡》经典台词片段:“全世界有那么多城镇,城镇有那么多的酒馆,她就走进我这一家。”很多人知道卡萨布兰卡,但却很少人知道那是一种百合花的名字,西班牙语意为“白房子” ,花语是永不磨灭的爱情 L精彩电影视频的秒拍视频 ...
电影《卡萨布兰卡》里有一句经典台词,“如今你的气质里,藏着你走过的路,读过的书和爱过的人。早安。[太阳]