七语句翻译1.南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。译文:南边那块山石的的声音重浊模糊,北边(那块山石)的声音,清脆悠扬,鼓槌停止,了(敲击),声音还在传播,余音慢慢消失。2.古之人不余欺也。译文:古代的人没有欺骗我呀。3.事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?译文:事情没有用眼睛看,到用耳朵听到,就凭主观...
翻译下列句子。(1)扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。(2)事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎?
2、得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,枹止响腾,余韵徐宴戚歇。 翻译:在深潭边找到两块山石,敲击它们,聆听它们的声音,南边那座山石的声音重浊而模糊返岩,北边晌世陵那座山石的声音清脆而响亮,鼓槌停止了敲击,声音还在传播,余音慢慢地消失。 3、这里的“而”是承接关系,从上文的翻译可以体会出,听...
其一,认为是敲敲这块石头的南端,发出了函胡的声音,敲敲这块石头的北端,发出了清越的声音。其二,认为前面已经交待了“得双石于潭上,扣而聆之”,则应该解释为敲碧消敲南面的石头,发出函胡的声音,敲敲北面的石头,发出清越的声音,因是“双石”,故可理解为一块在南面,一块在北面。(桐尺选哪一种,悔轮知看你的...
所谓“南声函胡”是没有形成岩溶洞穴的岩石发出的声音,“北音清越”是洞穴发音的岩石,或碳酸盐再沉淀时形成的形态奇特的岩石敲击时发出的声音。唐代李渤就持这种因石声得名的说法,近人也有支持这种说法的。3.山形如钟。石钟山下部山体,由于地下水和江湖水的冲刷溶蚀,形成溶洞。《石钟山志》记载:“上钟崖与下钟...
7.将下列句子翻译成现代汉语。(1)南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇(2)事不目见耳闻,而臆断其有无,可乎? 相关知识点: 试题来源: 解析 7.(1)南边(那座山石)的声音重浊而模糊,北边(那座山石)的声音清脆而响亮,鼓槌停止了(敲击),声音还在传播,余音慢慢消失。(2)事情没有用眼睛看到用耳朵听到,就凭...
南声函胡,北音清越,北如何翻译大神们帮帮忙 相关知识点: 试题来源: 解析 北方的 求采纳 分析总结。 南声函胡北音清越北如何翻译大神们帮帮忙结果一 题目 南声函胡,北音清越,北如何翻译大神们帮帮忙 答案 北方的求采纳相关推荐 1南声函胡,北音清越,北如何翻译大神们帮帮忙 ...
至唐李渤始访其遗踪,得双石于潭上,扣而聆之,南声函胡,北音清越,桴止响腾,余韵徐歇。自以为得之矣。然是说也,余尤疑之。石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?元丰七年六月丁丑,余自齐安舟行适临汝,而长子迈将赴饶之德兴尉,送之至湖口,因得观所谓石钟者。寺僧使...
扣而聆之,南声函胡,北音清越,抱(应为“”之误)止响腾余歇(余韵徐歇).若非潭滋其山,山涵其英,联气凝质,发为至灵,不然,则安能产兹(这)奇石乎?乃知山仍石名,旧矣.如善长(郦道元字善长)之论,则濒(濒临)流(水流)庶(众多)峰,皆可以斯(这,指“石钟”)名贯之.聊刊(修订)前谬,留遗将来.贞元戊寅...