我已经与基督同钉十字架;现在活着的,不再是我,而是基督活在我里面;如今在肉身中活着的我,是因信 神的儿子而活的;他爱我,为我舍己。 CNVT 我已經與基督同釘十字架;現在活著的,不再是我,而是基督活在我裡面;如今在肉身中活著的我,是因信 神的兒子而活的;他愛我,為我捨己。 CSBS 所以现在活着的不再...
加拉太書 2:20-21Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)基督在保羅裡面活著 20 我已經與基督同釘十字架,現在活著的不再是我,乃是基督在我裡面活著。並且我如今在肉身活著,是因信神的兒子而活,他是愛我,為我捨己。 21 我不廢掉神的恩,義若是藉著律法得的,基督就是徒然死了! Read full...
《食住點心看新約》── 淺談新約信息脈絡 (第六課筆記 a) (本課筆記節錄自梁望惠「聖經綜覽班 --- 使徒行傳與保羅書信」課程的第三 課.網上資源:http://bible.fhl.net/bible_teach/Acts/Act-3.htm) 保羅的信主與成長 加拉太書 2:20 我已經與基督同釘十字架,現在活著的不再是我,乃是基督在我裏...
我靠著那加給我力量的,凡事都能做。 帖撒羅尼迦前書 5:10 他替我們死,叫我們無論醒著、睡著,都與他同活。 彼得前書 1:8 你們雖然沒有見過他,卻是愛他;如今雖不得看見,卻因信他就有說不出來、滿有榮光的大喜樂, 彼得前書 4:2 你們存這樣的心,從今以後就可以不從人的情慾,只從神的旨意在世度餘...
加拉太書 2:20-21Chinese Contemporary Bible (Traditional) 20 我已經與基督一同被釘在十字架上,現在活著的不再是我,而是基督活在我裡面。我現在是靠信上帝的兒子而活著,祂愛我,為我捨命。 21 我不廢棄上帝的恩典,倘若靠遵行律法可以成為義人,基督的死便毫無意義了。 Read full chapter ...