《别鄞女》 是宋代政治家、文学家王安石创作的一首诗。此诗写作者与不到两岁就夭折入土的幼女辞别时的悲哀心境,描述了将要离别女儿的过程、场景,表达了自己此时此刻的忧伤,也流露出了对人生的真实感受。全诗情感真挚,字里行间充满了沉痛之情。作品原文 别鄞女 行年三十已衰翁,满眼忧伤只自攻。今夜扁舟来决汝,...
《别鄞女》思想内容 这首诗,描述了将要离别女儿的过程、场景,表达了自己此时此刻的忧伤心境,也流露出了对人生的真实感受。“满眼忧伤只自攻”,死去的人已经在地下长眠安息,活着的人还要在世上活下去。作为朝廷命官,身不由已。迫于一家人的生计,还得劳累、奔波于仁途。因此,从珍惜自己的生命和健康的角度着想,必须...
《别鄞女》 原文拼音注音 朝代: 宋朝|作者:王安石|类型:忧伤| 行年三十已衰翁,满眼忧伤只自攻。 今夜扁舟来诀汝,死生从此各西东。 拼音 bié别yín鄞nǚ女 [[sòng宋cháo朝]]wáng王ān安shí石 háng行nián年sān三shí十yǐ已shuāi衰wēng翁,,mǎn满yǎn眼yōu忧shāng伤zhī只zì自gōng攻。。jīn今y...
别鄞女宋代:王安石 行年三十已衰翁,满眼忧伤只自攻。 今夜扁舟来诀汝,死生从此各西东。 王安石 王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳...
翻译赏析繁体原文䪨律对照注音对照 收藏 做笔记 🐒 🔈 译文: 年纪三十,已经是一个衰老的中年人,满脸忧愁,只能自己承受痛苦。 今晚我乘坐狭小的船来向你告别,从此我们生死两相隔离,各自东西方飘泊。 总结: 这首古文诗描述了一个行将离别的场景。主人公年过三十,感叹自己已是个衰老之人,满心忧伤,孤独面对内心...
《别鄞女》注释 鄞yín 《别鄞女》鉴赏 细读此诗,完全可以想象出,有这样一幅晚秋肃杀、凄凉的图画摆在我们的面前:一个晚秋的夜晚,秋风飒飒的吹着,天上挂有一弯残月,稀疏的星星在眨着眼。在凋枯变黄的草木丛中,是一片坟冈荒冢。一位低垂着头的孤独的老者背朝着我们,站在一座孤坟前沉思默想。
《别鄞女》注释 鄞yín 《别鄞女》鉴赏 细读此诗,完全可以想象出,有这样一幅晚秋肃杀、凄凉的图画摆在我们的面前:一个晚秋的夜晚,秋风飒飒的吹着,天上挂有一弯残月,稀疏的星星在眨着眼。在凋枯变黄的草木丛中,是一片坟冈荒冢。一位低垂着头的孤独的老者背朝着我们,站在一座孤坟前沉思默想。
《别鄞女》是北宋文学家王安石的一首七言绝句,写于皇佑二年(1050),诗中充满了对逝去女儿的深切怀念和无尽的忧伤。首句“行年三十已衰翁”,诗人以“衰翁”自喻,透露出失去女儿后的巨大打击。而“满眼忧伤只自攻”则进一步体现了诗人的内心痛苦。后两句虽未详细描述诀别场景,但通过“今夜扁舟来决汝”可感受到诗人...
王安石的《别鄞女》之诗,想是写在他离任之前,也就是皇祐二年(1050)的夏末秋初。那一年,王安石已年庚三十。 按诗中“今夜”所指,王安石应是在夜色浓黑时坐船去和女儿泣别的。按常理,他的夫人应是同行的。在女儿的坟前,在夫人一阵阵揪心的痛哭声中,王安石泪流满面,...
别鄞女朗读 宋代: 王安石 拼 繁 原 别bié鄞yín女nǚ--王wáng安ān石shí 行xíng年nián三sān十shí已yǐ衰shuāi翁wēng,,满mǎn眼yǎn忧yōu伤shāng只zhǐ自zì攻gōng。。 今jīn夜yè扁biǎn舟zhōu来lái诀jué汝rǔ,,死sǐ生shēng从cóng此cǐ各gè西xī东dōng。。