翻译为:只怕先帝托付给我的大任不能实现,以致损伤先帝的知人之明。这句话出自三国时期蜀汉丞相诸葛亮的《出师表》。《出师表》是三国时期(227年)蜀汉丞相诸葛亮在决定北上伐魏、克复中原之前给后主刘禅上书的表文。 原文: 先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明;故...
今当远离,临表涕零,不知所言。 2《出师表》翻译 先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,指蜀汉国力薄弱,处境艰难。这确实是国家危急存亡的时期啊。不过宫廷里侍从护卫的官员不懈怠,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,大概是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩(作战的原因),想要报答在陛下您身上。
出师表原文翻译及赏析1 后出师表 先帝深虑汉、贼不两立,王业不偏安,故托臣以讨贼也。以先帝之明,量臣之才,固知臣伐贼,才弱敌强也。然不伐贼,王业亦亡。惟坐而待亡,孰与伐之?是故托臣而弗疑也。 臣受命之日,寝不安席,食不甘味。思惟北征。宜先入南。故五月渡泸,深入不毛,并日而食;臣非不自惜...
首先课件展示《三国演义》中诸葛亮的扮演者唐国强老师读《出师表》的视频片段,在这里利用名家的视频美读,使学生“耳醉其音”“心醉其情”,使学生仿佛看到了为国为民鞠躬尽瘁,死而后已的诸葛亮就站在眼前,共读过后,学生整体把握文章的结构,抓住阅读契机,在这一环节中采用分组竞赛的形式来检验本篇文章字词句翻译和文...
出师表一句对一句的原文及翻译 答案 先帝创业未半而中道崩殂(cú).【先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世.】今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也.【现在天下分裂成三个国家,蜀汉民力困乏,这实在是形势危急、决定存亡的关键时刻啊.】然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲...
出师表翻译: 先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,益州地区民力匮乏,这确实是国家危急存亡的时期啊。不过宫廷里侍从护卫的官员不懈怠,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,大概是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩(作战的原因),想要报答在陛下您身上。(陛下)你实在应该扩大圣明的听闻,来发扬光大...
出师表有前出师表和后出师表,作者为诸葛亮,是其在北伐中原前上书给后主刘禅的表文,前者为九年级语文课本重点文言文之一,为您整理出名句子、翻译注释及赏析阅读答案
出师表原文及英文翻译原文: 先帝创业未半而中道崩殂(cú)。今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞(sè)忠谏之路也。 宫中府中,俱为一体;陟(...
1、瞩;而且善观大势,始终坚持联吴抗曹,致蜀汉得与魏、吴鼎立。后代。诸葛亮于汉灵帝光和四年 (181年)岀生于琅邪阳都的一个官吏之家。诸葛氏是琅邪的望族,先祖诸葛丰曾在西汉元帝时做过司隶校尉(卫戍京师的长官)。诸葛亮父亲诸葛圭, 字君贡,东汉末年做过泰山郡丞。诸葛亮早年丧父,与弟弟诸葛均一起跟随...