“出台政策”在英文中可译为“introduce a policy”或“implement a policy”,具体使用需根据语境判断强调政策首次提出还是执行过程。以下是详细解析: 一、核心表达的语义差异 introduce a policy 该短语侧重政策的首次提出或正式推行,常用于描述政府或机构颁布新政策的动作。例如:“The gover...
出台政策的英文翻译 introduce policies 出台政策汉英翻译 introduce policies 双语例句 1. China to restrain home price hike. 中国将出台政策,控制房价飞涨。 —— 给力词典精选 2. Clearly, conditions are improving as a result of policy efforts world-wide. ...
“出台政策”的英文翻译可以是introduce/promulgate a policy。 这个翻译之所以合适,是因为“出台”在这里的含义是发布或实施,而“政策”则是指政府或组织制定的一系列规则或措施。在英文中,“introduce”和“promulgate”都有发布或公布的含义,因此可以用来翻译“出台”,而“policy”则直接对应了“政策”的含义。 以下...
New policy promulgated.
首先,三孩政策,英文是 three-child policy 。 根据这个,猜猜之前我们国家施行的独生子女政策,英文该怎么说。 没错,one-child policy 。直译的话,就是“一孩政策”。 不管是“一孩”还是“三孩”,本质上都是国家的“计划生育政策”(family pl...
在美国,measures在泛指的情况一般不用issue,只用adopt, take,initiate等词。只有在具体情况下才能和issue搭配,如MOFCOM issued Measures on Safe Production for Complete Foreign Aid Projects。这句话可以简洁地译为:The government has come up with a series of policies......
你说它的英文到底是third child policy还是three children policy呢? 哈哈,其实上面都是错误答案,正解为:three-child policy ✔ 它根据之前政策的官方译名而来: ▪一胎政策 = one-child policy ▪二胎政策 = two-child policy 《华尔街日报》就用了这个表达: ...
After the introduction of the double reduction policy, students can spend up to two hours doing homework.政策:policy,出台:appear on the stage ; enter ; appear publicly,之后 later ; after ; afterwards ; behind ; thereafter ; subsequently,最多:at most ; maximum ; at the out...
政府应当采取适当的政策 政府应该采取一些行动。中查找方式做了么东西(贬义)通过各种手段试图做一些 a> 在大气中的安全问题 建立什么样的意识 随着经济的快速发展是XXX的态度 在什么样的气氛,与经济快速发展