【题目】翻译文言文凡草木之生石上者,必须微土以附其根。如石韦、石斛之类,虽不待土,然去其本处,辄槁死。惟石菖蒲并石取之,濯去泥土,渍以清水,置盆中,可数十年不枯。虽不甚茂
凡草木之生石上者文言文翻译如下: 出处与背景: 此句出自古代文言文献,具体篇章可能因文献众多而难以确指。 句子解析: “凡”意为“所有、凡是”。 “草木”即指草本植物和木本植物,泛指植物。 “之”为助词,用于连接定语和中心语。 “生”意为“生长”。 “石上”即指石头之上。 翻译结果: 整句“凡草木之...
4.把文中画线句子翻译成现代汉语。 (6分)(1)凡草木之生石上者,必须微土以附其根。译文:(2)苍然于几案间,久而益可喜也。译文:5.请简要概括石菖蒲的特点,并揣摩作者对石菖蒲的情感。 (4分 相关知识点: 试题来源: 解析 答案4(1)凡是生长在石头上的草木必须有少量的土让它的根部依附。 (2)在室内的...
凡草木之生石上者,必须微土以附其根。如石韦、石斛之类,虽不待土,然去其本处,辄槁死。惟石菖蒲并石取之,濯去泥土,渍以清水,置盆中,可数十年不枯。虽不甚茂,而节叶坚瘦,根须连络,苍然于几案间,久而益可喜也。其轻身延年之功,既非昌阳①之所能及。至于忍寒苦,安澹泊,与清泉白石为...
生活娱乐 搜试试 续费VIP 立即续费VIP 会员中心 VIP福利社 VIP免费专区 VIP专属特权 客户端 登录 百度文库 其他 凡草木之生石上者文言文翻译凡是生长在石头上的草木,必须有少量的土附着在它的根部 ©2022 Baidu |由 百度智能云 提供计算服务 | 使用百度前必读 | 文库协议 | 网站地图 | 百度营销 ...
“凡草木之生石上者”出自文言文《石菖蒲赞》,原文翻译为:凡是在石头上生长着的草木,必须有少量的土依附在它的根部。比如石韦、石... 《忠谏死直》文言文翻译出自《后汉书·卷八十五 当时,矩鹿太守河内人司马直 刚刚受任新职,由于他有清廉的名声, 便少让他交钱,减为三百万钱。司马直 接到 诏书,惆怅地说...
凡草木之生石上者文言文翻译 1、“凡草木之生石上者”节选自苏轼的《石菖蒲赞》,全句为“凡草木之生石上者,必须微土以附其根”。参考译文:凡是生长在石头上的草木,必须有少量的土附着在它的根部。2、《石菖蒲赞》全文:凡草木之生石上者,必须微土以附其根。如石韦、石斛
凡公与州之宾客者游焉,则必即丰乐以饮。或醉且劳矣,则必即醒心而望,以见夫群山之相环,云烟之相溢,旷野之无穷,草树众而泉石嘉,使目新乎其所睹,耳新乎其所闻;则其心洒然而醒,更欲久而忘归也。故即其所以然而为名,取韩子退之《北湖》之诗云。噫!其可谓善取乐于山泉之间,而名...
1、“凡草木之生石上者”节选自苏轼的《石菖蒲赞》,全句为“凡草木之生石上者,必须微土以附其根”。参考译文:凡是生长在石头上的草木,必须有少量的土附着在它的根部。 2、《石菖蒲赞》全文: 凡草木之生石上者,必须微土以附其根。如石韦、石斛之类,虽不待土,然去其本处,辄槁死。惟石菖蒲并石取之,...