AI孙子 “填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走”出自《孟子·梁惠王上》中的“寡人之于国也”一章,非《孙子兵法》中的内容,但其蕴含的战争理念与兵法之道相通。此句意为:战鼓咚咚敲响,双方的兵器已经接触,士兵们就丢掉盔甲拖着武器逃跑。(孙武微微皱眉,沉思片刻后,缓缓道来)此句描绘了战场上士兵们面对战斗时的...
“兵刃既接,弃甲曳兵而走”的翻译是:(两军)兵器已经接触,(士兵)抛弃铠甲拖着兵器逃跑。或者(交战激烈后,战败的士兵)丢盔弃甲拖着武器逃跑。 “兵刃既接,弃甲曳兵而走”的深入解析与翻译 原文句子解析 “兵刃既接,弃甲曳兵而走”是一句典型的古文句子,其结构紧凑,...
兵刃既接,弃甲曳兵而走翻译 填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走翻译:战鼓咚咚敲响,交战激烈了,战败的士兵丢盔弃甲拖着武器逃跑。 出自战国时期孟子的《寡人之于国也》,《寡人之于国也》是《孟子·梁惠王上》中的一章,是表现孟子“仁政”思想的文章之一。论述了如何实行“仁政”以“王道”统一天下的问题。 文章...
文言文翻译填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。” 答案 咚咚地敲起战鼓,兵器刀锋相交撞击,有人扔掉盔甲拖着兵器逃跑。有的人跑了一百步停下,有的人跑了五十步停下。凭着自己只跑了五十步,而耻笑他人跑了一百步...
六、语句翻译1.兵刃既接,弃甲曳兵而走。译文两军的兵器已经接触,士兵就抛弃盔甲,拖着兵器逃跑2.谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。养生丧死无憾,王道之始也。译文:粮食和鱼鳖吃不完,木材用不尽,这就使的百姓对生养死葬没了有什么不满了。百姓对生养死葬没了有什么不满,这是王道的...
填然鼓之兵刃既接弃甲曳兵而走翻译为:战鼓咚咚敲响,交战激烈了,战败的士兵丢盔弃甲拖着武器逃跑。此句出自《寡人之于国也》,是《孟子·梁惠王上》中的一章,是表现孟子“仁政”思想的文章之一。 本文论述了如何实行“仁政”以“王道”统一天下的问题。“养生丧死无憾,王道之始也”,“七十者衣帛食肉,黎民不饥...
“填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走”的意思是战鼓咚咚敲响,交战激烈了,战败的士兵丢盔弃甲拖着武器逃跑。出自:《寡人之于国也》原文:孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”释义:孟子回答说:“大王...
百度试题 结果1 题目【题目】翻译下面语句。兵刃既接,弃甲曳兵而走。译文: 相关知识点: 试题来源: 解析 【解析】两军的兵器已经接触,士兵就抛弃铠甲、拖着兵器逃跑。(采分点:兵、走 反馈 收藏
把下面的句子翻译成现代汉语。(1)填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。(2)谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。(3)狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发